Translation examples
To enable the Arab family to become:
Pour permettre à la famille arabe de devenir :
A. Enable women to overcome poverty
A. Permettre aux femmes de surmonter la pauvreté
New approaches should enable:
e) De nouvelles approches devraient permettre:
Enabling illicit marriage to be pronounced
Les arrangements de manière à permettre un mariage illégal;
:: Enabling the work of the Secretary-General
:: Permettre au Secrétaire général de s'acquitter de ses fonctions;
54. Measures are needed to enable:
54. Des mesures s'imposent pour permettre :
Resources to enable the Committee on Economic,
Ressources visant à permettre au Comité des droits
Enabling sustainable choices
D. Permettre des choix viables
(d) To encourage, enable, and support:
d) Encourager, permettre et soutenir:
United Nations Enable Film Festival
Festival cinématographique d'Enable des Nations Unies