Similar context phrases
Translation examples
Information-gathering and sanctioning powers;
f) Disposer de pouvoirs pour réunir des informations et pour sanctionner;
What knowledge, therefore, needs to be gathered?
c) Quels sont par conséquent ceux qu'il faut réunir?
Factual data are hard to gather on such matters.
Les indications concrètes sont difficiles à réunir sur ces questions.
C. Powers of the Prosecutor to gather evidence
c) Pouvoirs du Procureur de réunir des éléments de preuve
We are in the process of gathering relevant examples.
Nous sommes en train de réunir des exemples dans ce sens.
Further information needs to be gathered in this connection.
Il convient de réunir davantage d’informations sur ce point.
Some of the most powerful men in the world are gathered in this clearing.
Des hommes puissants sont réunis dans cette clairière.
I also know many of the Roc Soc.'s men - are gathering in Tai Fang Inn, Hangchow
Les champions du clan des Rocks sont réunis à Hangzhou, à l'auberge Dafang.
I go every day to the place where immigrants are gathered... but to no avail!
Je vais chaque Jour au centre où les immigrants sont réunis... mais c'est en vain!
Grimnir would rather know where the rebels are gathered.
Grimnir préfèrerait savoir où sont réunis les rebelles.
The elements are gathered in a place of power.
Les éléments sont réunis pour faire appel à la puissance.
Most of the castle servants are gathered to hear from you.
La plupart des domestiques sont réunis pour vous écouter.
All of my friends and family are gathered to celebrate the day that I've always dreamed about.
Mes amis et la famille sont réunis pour célébrer ce jour dont j'ai toujours rêvé.
See these good people: courage, loyalty, and wit are gathered here.
Vois ces braves gens. Le courage, la loyauté et l'esprit sont réunis ici.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test