Translation for "attack on state" to french
Translation examples
41. Mr. Elji (Syrian Arab Republic) said that Israel had attacked Arab States and occupied Syrian territories since 1967.
M. Elji (République arabe syrienne) dit que c'est Israël qui a attaqué les États arabes et qu'il occupe les territoires syriens depuis 1967.
In January, 2007, it has been reported that Israel has drawn up secret plans to attack this state with tactical nuclear weapons.
En janvier 2007, il a été dit qu'Israël avait secrètement élaboré des plans pour attaquer cet État au moyen d'armes nucléaires tactiques.
17. His delegation reiterated its firm opposition to unilateral and politically motivated reports used by some countries to attack sovereign States that did not bow to imperialist policies.
La délégation du Venezuela réaffirme sa ferme opposition aux rapports unilatéraux et politiques utilisés par certains pays pour attaquer des États souverains qui ont tenu tête à l'impérialisme.
Mr. PARFITT (Country Rapporteur) said that, in spite of the economic difficulties caused by drought and a lack of natural resources, the hundreds of thousands of landmines along its borders and the threat of terrorist attack, the State party had shown great generosity in hosting many refugees.
4. M. PARFITT (Rapporteur de pays) dit que, malgré les difficultés économiques dues à la sécheresse et au manque de ressources naturelles, en dépit des centaines de milliers de mines antipersonnel enterrées le long de ses frontières et de la menace d'attaque terroriste, l'État partie a fait preuve d'une grande générosité en accueillant de nombreux réfugiés.
It also rejected the allegations made against the Sudan by the delegation of Israel, the occupying Power, which should cooperate with the Human Rights Council to address its own human rights violations instead of attacking other States that were making good progress.
Sa délégation rejette également les allégations portées contre le Soudan par la délégation israélienne, la Puissance occupante, qui devrait coopérer avec le Conseil des droits de l'homme pour régler ses propres violations des droits de l'homme au lieu d'attaquer d'autres États qui font de grands progrès.
In the past, the doctrine of diplomatic protection had been abused as a pretext for attacking other States, toppling regimes and jeopardizing the territorial integrity and political independence of weaker States.
Par le passé, la doctrine de la protection diplomatique a fait l'objet d'abus et était invoquée pour attaquer d'autres États, renverser des régimes et mettre en péril l'intégrité territoriale et l'indépendance politique d'États plus faibles.
44. A non-governmental organization noted that there was an increasing trend towards peasants' communities being attacked, by State and non-State actors, when they voiced concerns based on their beliefs and values or defended their rights.
Une organisation non gouvernementale a relevé une tendance croissante, selon laquelle les communautés paysannes étaient en butte aux attaques de l'État et d'acteurs non étatiques lorsqu'elles exprimaient des craintes fondées sur leurs croyances et leurs valeurs ou défendaient leurs droits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test