Translation for "be in business" to french
Be in business
Translation examples
- Jill, do you think that a chandelier maker Would continue to be in business...
- Jill, penses tu qu'un fabricant de lustre continuerait d'être en affaires ...
That they will want to be in business with me and not you.
Qu'ils veulent être en affaires avec moi et pas vous.
Listen, pretty soon I can't be in business no more.
Écoute, je ne pourrai plus être en affaires bientôt.
It sickens me to be in business with him.
C'est fou d'être en affaires avec lui.
And so then, you've got to ask yourself, don't you want to be in business with the Lord?
Alors, demandez-vous, si vous ne voulez pas être en affaires avec le Seigneur ?
- I can't be in business with Bayliss.
- Je ne peux plus être en affaires avec Bayliss.
Who's a girl like that going to be in business with?
Avec qui une fille comme ça peut être en affaires ?
We can't trust them, and we certainly shouldn't be in business with them.
On ne peux pas leur faire confiance, et nous ne devrions vraiment pas être en affaire avec eux.
You know, it's nice to be in business with you.
Vous savez, c'est sympa d'être en affaires avec vous.
What a shame to be handcuffed by the very people you're supposed to be in business with.
Quelle honte d'être menotté par les personnes mêmes avec lesquelles vous êtes censé être en affaires.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test