Translation examples
Now, that light should be lit, and it's not. Ned, be a dear.
Cette lumière devrait être allumée, et elle ne l'est pas.
Sweetheart,this is your special day.All of your candless hould be lit.
- Chérie, c'est ton anniversaire. Chaque bougie doit être allumée.
The fire must be lit at dawn, and by sunset, there must be nothing left but ash.
Le feu doit être allumé à l'aube, et au coucher du soleil, il ne doit rien rester, que des cendres.
Stanley had very firm and very specific ideas about how these models were to be lit. The painstaking attention to detail the coloration, the dirtying up of the models... This really hadn't been seen before.
Stanley avait des idées très précises... sur comment les maquettes devaient être éclairées... la minutie apportée aux détails... les couleurs, le vieillissement des maquettes... cela n'avait jamais été vu.
I'm thinking when I do the vanishing elephant trick, you must be lit precisely as I light the elephant.
Exactement. Je repensais au tour de l'éléphant. Vous devez être éclairée comme j'éclaire l'éléphant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test