Translation examples
At all events, the family must be formed by natural bonds, de facto union or matrimonial or juridical bonds.
La famille est donc constituée en vertu de liens naturels — union de fait — ou de liens matrimoniaux ou juridiques.
Nationality is sometimes seen as a mutual bond of loyalty existing between a State and its citizens, and diplomatic protection as a product of this bond.
On voit parfois dans la nationalité un lien de loyauté réciproque qui unit un État et ses citoyens, et dans la protection diplomatique le produit de ce lien.
Such conduct weakens the bonds that an individual normally forms with his family and social environment and may even sever those bonds.
Cela a pour effet de fragiliser les liens que, normalement, un individu tisse avec son entourage familial et social, et cette fragilisation peut aller jusqu'à la rupture de ces liens.
(ii) the bond between communities: intercultural experience or the bond between individual cultures and their universal content;
ii) lien entre les communautés: expérience de l'interculturel, ou du lien entre les cultures particulières et ce qu'elles peuvent contenir d'universel;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test