Similar context phrases
Translation examples
The term "therapeutic cloning" was complicated; it involved different kinds of techniques, such as the use of embryonic stem cells, embryonic germ cells and adult stem cells.
Le << clonage thérapeutique >> est complexe; il fait intervenir différentes techniques, notamment l'utilisation de cellules souches embryonnaires, de cellules germinales embryonnaires et de cellules souches adultes.
Other units are embryonic and need strengthening.
D'autres structures sont embryonnaires et méritent d'être renforcées.
Collaborative efforts are still in an embryonic state.
Les efforts de travail en synergie sont encore à l'état embryonnaire.
The manufacturing sector is still in many respects, embryonic.
À de nombreux égards, le secteur manufacturier est encore embryonnaire.
* The embryonic nature of the culture of institutional support for equality and equity.
* Le caractère des plus embryonnaires d'une culture institutionnelle favorable à l'égalité et à l'équité;
But conscious promotion of TCDC is only in an embryonic stage.
Toutefois, les activités visant expressément à promouvoir la CTPD n'en sont qu'à un stade embryonnaire.
At the time, it was at an embryonic stage of development and was not growing.
À cette époque, le secteur était embryonnaire et ne parvenait pas à prendre son essor.
These points were, however, still in embryonic form.
Ces points se trouvaient toutefois encore à l'état embryonnaire.
Embryonic charter, livestock and wildlife repopulation.
Repeuplement embryonnaire de bétail et vie sauvage.
When you say "embryonic enhancements," what exactly is that referring to?
Que sont exactement ces "améliorations embryonnaires" ?
How would those embryonic cells get into the tank?
Comment ces cellules embryonnaires pourraient arriver là ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test