Translation for "excruciatingly painful" to french
Translation examples
I understand it to be excruciatingly painful for the symbiote. I am far more valuable to you alive than dead.
Je crois savoir que c'est atrocement douloureux pour le symbiote. J'ai beaucoup plus d'intérêt pour vous vivant que mort.
And you start feeling excruciatingly painful things.
Et vous ressentez des trucs atrocement douloureux.
That would mean sticking an enormous needle all the way through your hip, and it's very, very, very excruciatingly painful.
Il faudra vous enfoncer une énorme aiguille profondément dans la hanche, ce qui est vraiment atrocement douloureux.
These next few months will be the most excruciatingly painful time of your sick and miserable life.
Les prochains mois seront les plus atrocement douloureux de ta misérable vie de tordu.
It's deliberate. Excruciatingly painful process.
Un procédé atrocement douloureux.
At that point, we were just on a mission to save our family, and it was excruciatingly painful.
À ce stade, nous suivions juste notre mission de sauver notre famille, et ce fut atrocement douloureux.
Yes, well, you'll be pleased to know the treatment was successful, although excruciatingly painful.
Vous serez heureux de savoir que le traitement a fonctionné, même s'il s'est révélé extrêmement douloureux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test