Translation for "faith" to french
Translation examples
noun
Bargaining in good faith: Legal requirement of bargaining in good faith.
Négociations de bonne foi: règles juridiques régissant la négociation de bonne foi.
The Baha'i faith
La foi bahaïe
They had faith.
Ils avaient la foi.
Religion and faith
Religion et foi
This is the strongest faith.
C'est la foi la plus solide.
Good faith.
Bonne foi.
I have faith.
J'ai foi.
We gotta have George Michael faith-a, faith-a, faith-ahhh.
Nous devons avoir la foi de George Michael, la foi, la foi.
Not even faith in faith.
Même pas la foi en la foi.
Faith of our fathers, holy faith!
Foi de nos pères, sainte foi!
I have no faith in faith.
Je n'ai pas foi en la foi.
It's faith...
C'est la foi...
Faith that test ... faith that hurts.
La foi qui prouve, la foi qui fait souffrir.
A man of faith without faith.
Un homme de foi sans foi.
This is a basic issue of effectiveness, legitimacy and public faith.
C'est là une question fondamentale d'efficacité, de légitimité et de confiance publique.
The international community will have even less faith in it.
La communauté internationale ne peut qu'en éprouver moins de confiance.
Zimbabwe's people nevertheless had faith in the Government.
Pourtant le peuple a encore confiance dans son gouvernement.
These developments are a faithful expression of the confidence achieved in the region.
Cette évolution traduit fidèlement la confiance qui a été instaurée dans la région.
Breach of faith (by a public official)
Abus de confiance (par un fonctionnaire)
The United Nations is the product of faith and knowledge: faith that different peoples can work together for tolerance, decency and peace; knowledge that this faith will be forever tested by the forces of intolerance, depravity and aggression.
L'ONU est le fruit de la confiance et de la compréhension : confiance en la capacité de peuples différents à oeuvrer ensemble en faveur de la tolérance, de la décence et de la paix; compréhension du fait que cette confiance sera toujours mise à l'épreuve par les forces de l'intolérance, de la dépravation et de l'agression.
We will face any and all challenges with determination and faith.
Nous relèverons chaque défi avec détermination et confiance.
(e) The parties' faith in the mediation process;
e) Confiance des parties dans le processus de médiation;
It also represents an affirmation of faith in the Court.
C'est également une affirmation de la confiance accordée à la Cour.
That's Faith.
C'est la confiance.
Have some faith, papi, have some faith.
Aie confiance, papi, aie confiance.
Have faith, my friends, have faith!
Ayez confiance, mes amis, ayez confiance!
Faith, my dear, faith.
Confiance, ma chère, confiance.
noun
This enables persons of faiths other than the Catholic or Reformed faith to observe their holidays.
Cela permet aux personnes d'autres religions que la religion catholique ou réformée d'observer leurs jours fériés.
199. The Sabian-Mandaean faith: There are no special curricula for this faith since there are no schools in which they are taught.
199. Religion mandéenne sabéenne: il n'existe pas de programme spécial pour cette religion car elle n'est enseignée dans aucune école.
All faiths call for justice.
Toutes les religions prônent la justice.
Each faith and culture has the responsibility of confirming to all that it respects other faiths and cultures.
Toutes les religions et toutes les cultures ont la responsabilité de réaffirmer à tous qu'il faut respecter les autres religions et cultures.
Members of other faiths
Adeptes d'autres religions
There is also the Islamic faith, and the Baha'i faith, which has been in Lesotho since 1954.
Il y a aussi la religion islamique et la religion bahaïe, qui est pratiquée au Lesotho depuis 1954.
¶ So denounce your infidel faith. ¶
Alors abandonne ta religion d'infidèle
That's how faith works.
C'est ainsi que fonctionne la religion.
Insults my faith!
Il insulte ma religion.
What's your faith?
Quelle est votre religion ?
We are a religious faith.
Nous sommes une religion.
What faith is that?
C'est quelle religion?
Jainism... it's my faith.
Jaïnisme... c'est ma religion.
- You don't respect faith.
- Aucun respect pour la religion.
noun
E. Freedom of thought, conscience and faith
E. Liberté de pensée, de conscience et de croyance
(a) a religious or spiritual belief or faith, regardless of whether or not this belief or faith is represented by an organised group or body; or
a) Soit une croyance religieuse ou spirituelle ou une confession, que cette croyance ou confession soit ou non représentée par un groupe organisé;
The right to freedom of expression of faith and belief
Le droit pour chacun d'exprimer librement ses croyances et ses convictions
Right to freedom of expression of faith and belief
le droit à la liberté d'expression en matière de confessions et de croyances;
- It was Faith.
- Grâce à Croyance.
Her name was Faith.
Elle s'appelait Croyance.
Curse your faith!
Je maudis vos croyances!
"You are my faith."
"Tu es ma croyance"
- Faith-based science?
- Science basée sur croyance ?
- So many contradictory faiths.
- Tant de croyances contradictoires.
Where's his faith now?
Où en est sa croyance ?
It is my faith.
C'est ma croyance.
- It just says faith.
Ils parlent de croyance.
Educate the young generations to be faithful and loyal to Tunisia;
Élever les jeunes générations dans la fidélité à la Tunisie et la loyauté à son égard;
- Article 167: "The spouses shall be faithful to one another.
Article 167 du code de la famille << les époux se doivent mutuellement fidélité.
He is not obliged to be faithful.
Il n'est pas tenu à fidélité.
(b) Bring up the young generations in faithfulness and loyalty to Tunisia;
b) Élever les enfants dans la fidélité à la Tunisie et la loyauté à son égard;
"The Spouses owe to each other faithfulness, support, assistance and care."
<<Les époux se doivent mutuellement fidélité, soutien, assistance et soins.>>
In order to combat fanaticism we need to cultivate and practise faithfulness to the individual.
Pour combattre ce fanatisme, il nous faut cultiver et pratiquer la fidélité à l'homme.
How can the obligation of faithfulness be reconciled with the option of polygamy available only to men?
Comment concilier l'obligation de fidélité avec l'option polygamique réservée à l'homme ?
(a) Doing one's work in a spirit of faithfulness to the Gospels;
a) Le travail fait en fidélité à l'Évangile;
They are also under the obligation to respect one another, to be faithful and to help each other.
Ils se doivent aussi mutuellement respect, fidélité et assistance.
And cultivate faithfulness.
Et cultiver la fidélité.
loyalty, honesty, faithfulness, commitment.
loyauté, honnêteté, fidélité, engagement.
"Learning, progress, faith".
"Lumière, Progrès, Fidélité."
Sing to the faithful....
Chantons à la fidélité ...
You know my faith, you know my faith.
Tu connais ma fidélité, tu connais ma fidélité.
Faithfulness or loyalty?
Fidélité ou loyauté ?
will be faithful?
Vous espérez la fidélité?
Always be faithful.
Jure fidélité, surtout.
Five faithful years.
- Cinq années de fidélité.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test