Translation for "is as big" to french
Translation examples
If this stone is as big as I think, we're gonna need a real buyer, all right?
S'il est aussi grand que je l'imagine, il nous faudra de vrais acheteurs.
The danger that awaits you is as big as the one that claimed the lives of your partners.
Le danger qui te guette est aussi grand que celui qui a coûté la vie de tes associés.
Donna's mouth is as big as her feet.
La bouche de Donna est aussi grande que ses pieds.
The land mass is as big as...
La superficie est aussi grande que...
Eddie, my bag is as big as you are.
Eddie, mon sac est aussi grand que toi.
You must remember that the quail is as big as the Aprilia.
Bref, la caille est aussi grande que l'Aprilia.
- Our sofa is as big as a football field.
- Le canapé est aussi grand qu'un stade.
The real one is as big as our mountain
Le vrai est aussi grand que la montagne!
Our beach is as big as it's always been.
Notre plage est aussi grande qu'elle a toujours été.
And I see your Schwartz is as big as mine.
Et ta Schtuss est aussi grande que la mienne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test