Translation for "postponement of a meeting" to french
Postponement of a meeting
Translation examples
While recognizing the reasons for postponing the joint meeting, one delegation, also on behalf of another delegation, expressed regret about this missed opportunity to discuss the important issues of coordination and collaboration, and asked that such postponements be avoided in the future.
Tout en acceptant les raisons avancées pour reporter la réunion conjointe, une délégation, s'exprimant également au nom d'une autre délégation, a déploré le fait qu'une occasion de discuter des grandes questions majeures de coordination et de collaboration soit ainsi perdue et a demandé que de tels reports soient évités à l'avenir.
However, in their individual capacity, most members suggested to ICSC that the meeting of the Working Group be rescheduled to a later date, within the framework of the terms of reference approved by the Commission at its forty-fifth (April-May 1997) session, thereby responding positively to the request from CCISUA and FICSA for a postponement of the meeting.
Toutefois, la plupart des membres, agissant à titre personnel, ont suggéré à la CFPI de reporter la réunion du Groupe de travail à une date ultérieure, dans le respect du mandat qu'elle avait approuvé à sa quarante-cinquième session (avril-mai 1997), faisant ainsi droit à la demande de report présentée par le CCASIP et la FAFI.
68. Mr. Malkin (United States of America) suggested that the Committee should postpone the July meeting by a week, thus accommodating the valid concern expressed by previous speakers regarding the need for written information and allowing more time for participants to prepare.
M. Malkin (États-Unis d'Amérique) suggère que le Comité reporte la réunion de juillet d'une semaine, de façon à tenir compte de la préoccupation exprimée à juste titre par les intervenants précédents concernant la nécessité d'avoir des documents écrits et à laisser plus de temps aux participants pour se préparer.
This claim flies in the face of reason as FICSA was quite unable to request "well in advance" postponement of a meeting of which it had only received notification at a very late juncture.
Cette affirmation défie toute logique, étant donné qu'il était absolument impossible à la FAFI de demander, "bien avant" la date fixée, le report d'une réunion dont elle n'avait été notifiée que très tard.
30. The Bureau thus decided to postpone the ministerial meeting to September 2011.
30. Le Bureau a donc décidé de reporter la réunion ministérielle à septembre 2011.
Owing to the long postponement of Commission meetings through 2010, the mission was not successful in engaging the parties on gender mainstreaming matters.
Comme la Commission n'a cessé de reporter ses réunions tout au long de l'année 2010, la mission n'a pas réussi à faire participer les parties à des projets d'institutionnalisation de l'égalité des sexes.
15. The Chair will inform the Committee about the rationale behind the Bureau's decision to postpone the ministerial meeting until September 2011.
15. Le Président informera le Comité sur les motifs qui ont amené le Bureau à décider de reporter la réunion ministérielle à septembre 2011.
In April, it was decided to postpone our followup meeting until more progress could be achieved.
En avril, la décision a été prise de reporter notre réunion de suivi en attendant de plus amples progrès.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test