Translation examples
Rail systems are essentially vulnerable to terrorist acts due to a number of factors, among them: railway stations are by and large easily accessible; open buildings and rail track infrastructure is very often unprotected, particularly in rural areas; rail tracks and switches are vulnerable to tampering; railroad bridges and tunnels are vulnerable to explosive attacks and bio-chemical agents; and, control and dispatching systems are vulnerable to explosive and cyber attacks.
La vulnérabilité particulière des chemins de fer au terrorisme tient à divers facteurs, notamment au fait que les gares sont généralement faciles d'accès, que les bâtiments et les infrastructures ferroviaires ne sont la plupart du temps pas surveillés, en particulier dans les zones rurales, qu'il est facile de saboter les voies et les aiguillages, que les ponts et les tunnels ferroviaires sont exposés aux attentats à l'explosif et aux attaques biochimiques et que les centres de contrôle et de régulation sont des cibles faciles pour les attentats à la bombe et le cyberterrorisme.
On 17 November 2009, the rear brakes of her car were allegedly tampered with.
Le 17 novembre 2009, les freins arrière de sa voiture auraient été sabotés.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test