Translation for "that grow" to french
Similar context phrases
Translation examples
The differences begin to grow only as children become older.
Les différences ne commencent à apparaître que lorsque les enfants grandissent.
Why is it that they do not grow like other children?
Pourquoi ne grandissent-ils pas comme les autres enfants?
Children grow up enjoying the care of both father and mother.
Les enfants grandissent et sont élevés par leur père et leur mère.
People see violence, they grow up with it, and they know it.
<< Les gens voient la violence, ils grandissent avec et ils la connaissent.
Nearly all these children nowadays grow up at home.
La plupart d'entre eux grandissent aujourd'hui au foyer.
The children grow up not knowing their parents or siblings.
Les enfants grandissent sans connaître leurs parents ou leurs frères et sœurs.
They grow up lacking basic abilities to be autonomous.
Ils grandissent sans acquérir la capacité d'être autonomes.
Children growing up in poverty are often permanently disadvantaged.
Souvent, les enfants qui grandissent dans la pauvreté sont à jamais désavantagés.
What we have to do is design a city as a living system as an organism, as a university: That all the cities of the future will be university cities that grow, that continue to exchange ideas.
Nous devons concevoir une ville tels un système vivant, un organisme, une université, car toutes les villes du futur seront des villes universitaires qui grandissent et continuent de brasser des idées.
Shed light on the darkness that grows inside you!
Verse la lumière sur les ténèbres qui grandissent en toi!
57. The growing need to finance government debt is putting upward pressure on interest rates in both countries.
La nécessité de plus en plus pressante de financer les emprunts de l’État poussent les taux d’intérêt à la hausse.
In other areas, biofuels grow where little else can.
Dans d'autres régions, les biocarburants poussent là où presque rien d'autre ne pousse.
Our pineapples grow without culture; and are about the size of the largest sugar-loaf and finely flavoured.
Nos ananas poussent sans qu'on les cultive; ils sont de la taille des plus gros pains de sucre et extrêmement savoureux.
As trees grow, they remove CO2 from the atmosphere and thus slow down the CO2 build-up.
À mesure que les arbres poussent, ils absorbent le gaz carbonique de l'atmosphère et en ralentissent ainsi l'accumulation.
The Tribunal has, however, taken such damage into consideration in awarding indemnity for damage to land containing growing timber.
Toutefois, le tribunal a pris ces dommages en considération aux fins de l'évaluation de la réparation des dommages causés aux terres sur lesquelles poussent des arbres.
-What the hell is that? -It's vegetables that grow underground.
La culture des légumes qui poussent sous terre.
Name me three herbs that grow wild on this farm,
Nomme trois herbes qui poussent à l'état sauvage sur la ferme.
Not fungus, the mushrooms that grow in the soil, okay?
Les petits champignons qui poussent dans la terre, hein?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test