Translation for "be effective" to german
Translation examples
verb
Might that have an effect?
Würde das vielleicht wirken?
That seemed to have the desired effect.
Das schien zu wirken.
“Turning it into an explosive.” “Very effective.
»Weil es wie Sprengstoff wirken würde.« »Sehr effektiv.
The name seemed to have an effect.
Der Name schien zu wirken.
Alcohol had no effect.
Alkohol schien überhaupt nicht zu wirken.
I do have that effect on people.
Ich wirke eben so auf Leute.
I allowed the teleport to take effect.
Ich ließ den Teleport wirken.
She tried to let it take effect.
Sie versuchte, sie wirken zu lassen.
That is tempting, but I fear it would not be effective.
Das ist verlockend, aber ich fürchte, es wurde nicht wirken.
What effect do I have? That I’m weak and needy?
Wirke ich schwach und hilfsbedürftig?
verb
‘Not under the Rules of the Game that are presently in effect.’
«Nicht unter den Spielregeln, die nun gelten
In effect, however, I admitted the existence of the "monster."
Im Grunde ließ ich die Existenz des »Ungeheuers« gelten.
The positive health effects mentioned above are mostly only seen with filter coffee.
Eine wichtige Einschränkung: Die genannten positiven gesundheitlichen Auswirkungen gelten in erster Linie für Filterkaffee.
George was glad still to be regarded as stolid, and wondered if he could effect a change of footwear before the Court of Quarter Sessions.
George war froh, noch immer als gleichmütig zu gelten, und überlegte, ob er sich noch vor der Verhandlung in den Quarter Sessions anderes Schuhwerk besorgen könnte.
They try various pills, warm milk, infusions of leaves that are reputedly effective, and infusions of grapes known as wine and cognac.
Sie probieren es mit allerlei Tabletten, heißer Milch, Blättersuden, die als wirksam gelten, oder Traubensuden, die man Wein oder Kognak nennt.
And salvage does not apply to, for example, personal effects, which are to be turned over to surviving relatives and which, I suspect, you have also heartlessly marketed.
Und die Bergegesetze gelten beispielsweise nicht für persönliche Habseligkeiten, die den überlebenden Verwandten zu übergeben sind, und die Sie, wie ich vermute, rücksichtslos verkauft haben.
“Okay, team, we are weapons-free. Normal rules of engagement in effect, Stay sharp, people,” Chavez added. unnecessarily.
»Gewehr frei ist das Kommando. Es gelten die normalen Richtlinien für den Einsatz. - Bleibt auf der Hut, Leute!« fügte Chavez überflüssigerweise hinzu.
Genius, good looks, and long life are now considered basic human rights in the developed world: even the poorest backwaters are feeling extended effects from the commoditization of intelligence.
In der entwickelten Welt gelten Genie, gutes Aussehen und ein langes Leben mittlerweile als menschliche Grundrechte. Selbst die armseligsten Hinterwäldler spüren die Auswirkungen der Vermarktung von Intelligenz.
With the Imperial fleet spread throughout the galaxy in a vain effort to engage us, it is relatively unprotected.” She paused here, to let her next statement register its full effect.
Da die Imperiumsflotte in der ganzen Galaxis verstreut ist, vergeblich bemüht, uns zu stellen, kann er als relativ ungeschützt gelten.« Sie schwieg kurze Zeit, um ihrer nächsten Mitteilung um so größere Wirkung zu verschaffen.
The effect, of sudden sight out of the gray lump, was alarming.
Die Wirkung, plötzlich aus einem grauen Klumpen angesehen zu werden, war alarmierend.
He had looked at her body, and it hadn’t had any effect on him at all.
Er hatte ihren Körper angesehen, und jede Wirkung war ausgeblieben.
"What?" Lunzie hadn't heard what Arly said, had only seen its effect in the changes on Coromell's face.
»Was?« Lunzie hatte nicht gehört, was Arly gesagt hatte, sie hatte nur Coromells Gesicht angesehen, welche Wirkung es hatte.
it was considered to be a dated, outmoded special effect, due to its unashamedly self-proclaimed lack of realism.
wegen ihres beabsichtigten, deutlich erkennbaren Irrealismus wurde sie als überholter, altmodischer Spezialeffekt angesehen.
In Maryland, where I went to look at the effect of foreclosures, individual brokers did not need a license or qualification of any kind.
In Maryland, wo ich mir die Auswirkungen der Zwangsvollstreckungen angesehen habe, brauchte man als Makler keinerlei Lizenz oder Qualifizierung.
All five were committed to the idea that most human misery is in a direct cause-and-effect relationship with overpopulation.
Alle fünf haben die Vorstellung geteilt, dass der überwiegende Teil menschlichen Elends als direkte Auswirkung der Überbevölkerung angesehen werden muss.
I was myself witness to the effects of this venom when I was working as a missionary in Tanzania and saw people bitten by boomslangs. A terrible sight.
Ich habe die Wirkung dieses Giftes selbst einmal mit angesehen, als ich als Missionar in Tansania war und dort jemand von einer Afrikanischen Baumschlange gebissen wurde. Ein schrecklicher Anblick.
And Arkady’s provocations had had this effect at least: mission control’s preflight plans were now generally regarded as provisional at best.
Und Arkadys Provokationen hatten zumindest die Wirkung gehabt, dass die Pläne der Bodenstation vor dem Flug jetzt allgemein nur bestenfalls als provisorisch angesehen wurden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test