Translation for "be exposed" to german
Translation examples
To be completely exposed.
So vollkommen bloßgestellt zu sein.
I just exposed him.
Ich habe ihn lediglich bloßgestellt.
And what had the plague exposed him to be?
Und als was hatte die Seuche ihn bloßgestellt?
She didn’t feel unhappily exposed.
Sie fühlte sich nicht bloßgestellt.
I feel entirely exposed.
Ich fühle mich völlig bloßgestellt.
He feels exposed, diminished.
Er fühlt sich bloßgestellt, kleingemacht.
She felt utterly exposed.
Sie fühlte sich vollkommen bloßgestellt.
“Then how was I exposed?” whispered Servilia.
»Und wie hat man mich bloßgestellt?« flüsterte Servilia.
“They’ve been exposed
Sie waren Licht ausgesetzt.
He was never exposed.
Er war ihnen nie ausgesetzt.
Exposed on the mountains of the heart.
Ausgesetzt auf den Bergen des Herzens.
He suddenly felt exposed.
Plötzlich fühlte er sich ausgesetzt.
He felt exposed and vulnerable.
Er fühlte sich ausgesetzt und verwundbar.
We've all been exposed to the enemy's propaganda.
Wir waren alle der Feindpropaganda ausgesetzt.
How dangerous is it? And how much are you exposed to it?
Und wie sehr sind Sie dieser Gefahr ausgesetzt?
To be exposed to that level of violence—
Einem so hohen Grad von Gewalt ausgesetzt – «.
The station was exposed to vacuum.
Das Innere der Station war dem Vakuum ausgesetzt.
Exposed, he thought, I am exposed on this beach, and it is here that I must make up my mind.
Ausgesetzt, dachte er, ich bin an diesem Strand ausgesetzt worden, und genau hier muß ich mich entscheiden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test