Translation for "entrance" to german
noun
Similar context phrases
Translation examples
- eingang
- eintritt
- zugang
- einfahrt
- einstieg
- zutritt
- eingangshalle
- auftritt
- zufahrt
- entree
- einsatz
- bannen
noun
noun
The entrance into the civilized world, he thought.
Der Eintritt in die zivilisierte Welt, dachte er.
noun
noun
That was the entrance to our place--one of them.
Das war die Einfahrt zu unserem Gut – oder immerhin eine.
“And the cameras at the entrance gate to your property?”
»Und die Kameras an Ihrem Tor unten an der Einfahrt?«
They had arrived at the entrance to Genoa harbour.
Sie waren an der Hafen-Einfahrt von Genua angekommen.
noun
Sorren went to the litter and leaned in the entrance.
Sorren trat an die Sänfte und lehnte sich über den Einstieg.
The yew tree must be around here somewhere, and with it, the entrance to the vault.
Dort irgendwo musste die Tanne sein – und damit der Einstieg zur Gruft!
He can go in as far as he can still see the entrance—and no further.
Er kann so weit hineingehen, wie er den Einstieg noch sieht – aber nicht weiter.
Most systems had multiple wormhole exits and entrances.
Die meisten Systeme besaßen zahlreiche Wurmlochaus- und -einstiege.
His attention was on the camouflaged flap that hid the entrance to the hutch.
Er achtete auf die getarnte Klapptür, die den Einstieg zu dem Unterschlupf verbarg.
"And there's a pair of snowshoes hidden in the entrance shack.
Und noch etwas: In der Hütte, nicht weit vom Einstieg in den Tunnel, haben wir ein Paar Schneeschuhe entdeckt.
noun
“If they deny us entrance, I can’t datadip, and neither can you.”
»Wenn sie uns den Zutritt verweigern, kann ich nicht in ihr Sicherheitssystem eindringen, und Sie können es auch nicht.«
“And they forbid the knights' entrance to most important meetings."
»Die Könige verwehren den Rittern inzwischen den Zutritt zu den wichtigen Ratsversammlungen.«
which fact still didn’t allow them entrance into the gentile country club.
doch das hatte ihnen noch lang keinen Zutritt in die christlichen Clubs gewährt.
Beyond that, however, only select persons were allowed entrance.
Über diese hinaus indessen war der Zutritt nur auserwählten Personen gestattet.
noun
noun
noun
On the lawns, on the driveways, and most of all, crowded around the emergency entrance.
Auf den Rasenflächen, den Zufahrten und ganz besonders in dichten Knäueln an der Zufahrt zur Notaufnahme.
I’ll be at the entrance to Schiaparelli tomorrow!
Morgen erreiche ich die Zufahrt des Schiaparelli-Kraters!
Straight ahead of them gaped the entrance to the former garage.
Direkt vor ihnen gähnte die ehemalige Zufahrt des Parkhochhauses.
Then I started up the car and drove off in search of the entrance.
Dann ließ ich den Motor wieder an und machte mich auf die Suche nach der Zufahrt.
Was supposed to be the entrance to a housing development that never got off the ground.
Sollte die Zufahrt zu einer Wohnsiedlung werden, die nie gebaut wurde.
The police car and a private vehicle were blocking the entrances to the filling station.
Der Streifenwagen und ein Privatfahrzeug versperrten die Zufahrten zur Tankstelle.
At last to an underground carpark at the entrance to some swanky flats.
Schließlich führte er sie zu einer Parkgarage an der Zufahrt zu einem schicken Appartementkomplex.
“Four of them are blocking the entrances to the alley.” Decker thought a moment.
»Vier blockieren die Zufahrten.« Decker dachte kurz nach.
The entrance ramps to those rest stops always divide in two, don’t they?
Die Zufahrten zu diesen Raststätten teilen sich nach einer Weile doch immer, nicht wahr?
noun
He must have an entrance.” “What about Kahn?”
Er braucht ein spektakuläres Entree.« »Was ist mit Kahn?«
Then there was a forecourt where they planted flowers, with columns at the entrance leading to a sort of marbled waiting room for visitors should they fancy taking a breather before they died.
Und dann gab es einen Vorplatz mit Blumen und einen Säulengang, so eine Art Entree mit einer Marmorbank für die Besucher, für den Fall, daß sie sich noch ein bißchen hinsetzen wollten, bevor sie starben.
And if this King were to come, he might grant the Waldens the coveted entrée-the right to go into Buckingham Palace by the garden entrance on big occasions, instead of queuing up in The Mall along with two hundred other carriages.
Falls dieser König kommen sollte, würde er vielleicht den Waidens das so begehrte Entree gewähren – das Recht, den Buckingham Palast bei großen Anlässen durch das Gartentor zu betreten, anstatt mit zweihundert anderen Wagen auf der Mall warten zu müssen.
Visser billed himself as The Man with Eleven Fingers, the freakshow aspect of virtuosity made explicit for once, and over the next two years of playing in rowdy beer gardens and firetrap opera houses he perfected his florid stagecraft: the regal entrance, the lavender gloves portentously removed, then the excruciating pause before his hands fell on the keyboard like an avalanche.
Visser pries sich an als der Mann mit den elf Fingern, damit war der Freakshow-Aspekt seiner Virtuosität ein für allemal in der Welt, er tingelte in den folgenden zwei Jahren durch rüpelige Biergärten und feuergefährdete Opernhäuser und perfektionierte seine pompöse Art aufzutreten: das royale Entree, das unheilschwangere Abziehen der lavendelblauen Handschuhe, dann eine quälend lange Pause, bevor die Hände lawinenartig auf die Tasten niedergingen.
noun
But at the tempo Mama set, I’d have missed the entrance.
Aber bei dem Tempo, das Mama jetzt vorgab, hätte ich den Einsatz verpasst.
“One blown entrance and we’ll have to look for real jobs.”
»Ein verpatzter Einsatz, und wir müssen uns echte Arbeit suchen.«
His hands cupped unconsciously, lifting from his sides, beckoning to the roving packs, cuing their entrances and attacks. He was conducting .
Unwillkürlich hatte er die Hände gehoben, als wolle er den Marodierenden winken, als gebe er ihnen die Einsätze für ihre Angriffe.
faster than anyone. The two of them spun around each other, finding their entrances, nudging their pitches and syncopations to fit.
kein anderer so schnell. Die beiden umkreisten einander, fanden ihre Einsätze, probierten Tonhöhen und Synkopen, bis sie passten.
(Inquisitive raising of plucked eyebrows.) Let us consider the well-known moment before the entrance of the reprise of the first movement!” “Oh yes!”
(Fragendes Heben gezupfter Augenbrauen.) Denken wir nur an die bekannte Stelle vor dem Einsatz der Reprise des ersten Satzes!
Jonah wanted my prelude to unfold so gradually that the audience would forget about his chorale lines until his next shocking entrance.
Jonah wollte, dass ich das Vorspiel so allmählich entfaltete, dass das Publikum den Choral ganz vergaß bis zu seinem nächsten schockierenden Einsatz.
This stripped-down simple singsong blooms like a firework peony. Everywhere in the awakened air, in a shower of staggered entrances, I hear the first phrase, keyed up, melted down, and rebuilt.
Ein auf das Wesentliche reduzierter, einfacher Gesang und doch ein wahres Klangfeuerwerk. Die zum Leben erwachte Luft ist erfüllt von einem Sternschnuppenschauer aus gestaffelten Einsätzen; überall höre ich die erste Phrase in all ihren Variationen.
verb
The others were entranced by the tocsin of dread that shattered the night.
Die anderen waren völlig unter dem Bann der Alarmglocken des Todes, die draußen die Nacht zerrissen.
Above the castle entrance, a large banner proclaimed: Annual Festival of Magic.
Über dem Burgtor verkündete ein riesiges Banner: Jährliches Festival der Magie.
He holds the child entranced with two wooden clothespins and a piece of string.
Er kann das Kind mit zwei hölzernen Wäscheklammern und einem Stück Schnur in Bann schlagen.
He was fascinated, entranced by the animal, although he didn’t quite know why.
Das Tier faszinierte ihn, es hatte ihn in seinen Bann gezogen, obwohl er nicht sagen konnte, warum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test