Translation for "food store" to german
Translation examples
I know a food store that stays open late.
Ich kenne ein Lebensmittelgeschäft, das noch offen hat.
Like the food store, it had been cleaned out.
Wie das Lebensmittelgeschäft war auch dieser Laden ausgeräumt worden.
outside the food stores lines began to form, housewives with tallow lanterns;
vor den Lebensmittelgeschäften bildeten sich die ersten Schlangen der Hausfrauen mit ihren Talglichtern;
“Can we please go out and find a food store now?” said Peter.
»Können wir bitte losgehen und ein Lebensmittelgeschäft suchen?«, fragte Peter.
On a wooden trestle table outside the local food-store, fireworks were on sale for the upcoming national holiday.
Vor dem Eingang des großen Lebensmittelgeschäfts wurden von einem Holztisch Feuerwerkskörper verkauft für die bevorstehende Nationalfeier.
At night Dov led them through the sewers “under the wall” where they made quick raids on food stores.
Bei Nacht führte Dov sie durch den Kanal in die Stadt, wo sie rasche Überfälle auf Lebensmittelgeschäfte unternahmen.
The food stores are crowded, the flashes of the railway above her make blue images lit like executions in the dusk.
Die Lebensmittelgeschäfte sind überfüllt, das Aufblitzen des Hochbahnzuges über ihr wirft blaue Schatten, ein Licht wie bei Hinrichtungen im Morgengrauen.
But the deli appeared to have gone out of business, and he didn’t feel like walking ten blocks to a bakery that he was certain had good bread, and so he wandered the East Village randomly, trudging in and out of meretricious food stores, hefting cheeses, rejecting breads, examining inferior tortellini.
Doch der Laden schien dichtgemacht zu haben, und da er keine Lust hatte, extra zu einer zehn Blocks entfernt liegenden Bäckerei zu laufen, die sicherlich gutes Brot gehabt hätte, wanderte er aufs Geratewohl durchs East Village, betrat dieses und jenes protzige Lebensmittelgeschäft, wog hier einen Käse, entschied sich dort gegen ein Brot oder prüfte minderwertige Tortellini.
He stopped at the food store on the way home to buy a carton of milk.
Auf dem Weg nach Hause machte er beim Lebensmittelladen Halt, um eine Tüte Milch zu kaufen.
He loved the food stores that boxed an open square studded with picnic tables where you could have a cold drink and eat.
Er mochte die Lebensmittelläden rund um den offenen Platz mit Picknicktischen, wo man etwas Kaltes trinken und essen konnte.
In case you haven’t been there yet, there are further instructions at the Danish Food store and the big Tax Free store that sells wines and tobacco.
Wenn du nicht schon dort gewesen bist, dann hängen weitere Mitteilungen an dich auch am Lebensmittelladen und an dem großen Duty Free Shop, wo Wein und Zigaretten verkauft werden.
The bus stopped in front of a cluster of lighted food stores and a café, and he drove past and stopped his car, pulling in so close to the edge of the road that the twigs of a tree scraped the side.
Der Bus hielt vor einer Ansammlung beleuchteter Lebensmittelläden und einem Café; er fuhr vorbei und hielt an, parkte so nahe am Straßenrand, daß die Zweige eines Baums die Wagentür berührten.
Where the food store was or had been.
Wo der Supermarkt war – oder gewesen war.
A supermarket, a dry cleaner, a pet store, a hair salon, a natural foods store, and a couple empty lots.
Ein Supermarkt, eine Reinigung, eine Tierhandlung, ein Frisör, ein Bioladen, dazu noch ein paar unbebaute Grundstücke.
Pick them up at the local health food store or even at the good old standard supermarket.
Hole sie dir im örtlichen Bioladen, im Reformhaus oder sogar im stinknormalen, guten alten Supermarkt.
We ate a sandwich bought at a Casino, a chain food store, and napped, and woke too late to check in with the school.
Wir kauften uns ein Sandwich in einem Casino-Supermarkt und hielten Mittagsschlaf, und als wir aufwachten, war es zu spät, um wegen der Jungs noch in der Vorschule vorbeizuschauen.
The nearest food store was the Rite Price, an old discount house a few blocks off the square, with dirty aisles and low prices and cheap giveaways that attracted the lower classes.
Der am nächsten gelegene Supermarkt war ein Rite Price, ein alter Discounter ein paar Straßen vom Stadtzentrum entfernt, mit schmutzigem Boden, niedrigen Preisen und billigen Werbegeschenken.
And that was a daunting prospect. The good news was that the car was empty: Isaac and the women weren't inside, hence might still be alive elsewhere. "So we're near the food store," Turk said, and Dr.
Zumindest war das Auto leer – Isaac und die Frauen konnten also noch am Leben sein. »Wir müssten jetzt in der Nähe des Supermarkts sein«, sagte Turk, worauf Dvali einige Meter vorauseilte, bis zu einer Stelle, von der aus man auf die Überreste der Schaufensterfront blicken konnte.
It’s a relatively slow-releasing sweetener so it doesn’t dump on the liver as much as pure glucose or sucrose does. Make sure the ingredients list only rice (and water). Some versions add extra (fructose-containing) sugars. You can find brown rice syrup in health food stores and some supermarkets.
Wenn Sie für andere kochen, können Sie etwas mehr Süßungsmittel hinzufügen, ganz wie Sie wollen. Reissirup ist ein natürliches Süßmittel aus fermentiertem gekochtem Reis. Reissirup zeichnet sich dadurch aus, dass er die Süße langsam freisetzt. Im Vergleich zu reiner Glukose wird die Leber dadurch nicht belastet. Es gibt ihn in Bioläden und in einigen Supermärkten.
Grocery store, pet food store, Target, pharmacy, bank, back home to drop everything off, back out by noon to see her hairdresser, because Lydia was too old to just get her hair cut anymore, she had to go through the tedious process of coloring the gray in her blonde hair so that she didn’t look like Cruella de Vil’s lesser cousin.
Supermarkt, Tierfutterladen, Discounter, Apotheke, Bank, zurück nach Hause, um alles auszuladen, dann mittags wieder los zum Friseur, denn Lydia war mittlerweile zu alt, um ihr Haar einfach nur schneiden zu lassen. Nein, sie musste sich der langwierigen Prozedur unterziehen, das Grau in ihrem Haar in blonde Strähnchen zu verwandeln, damit sie nicht aussah wie Cruella de Vils arme Cousine.
The next day, while still in bed, the doctor's wife said to her husband, We have little food left, we'll have to go out again, I thought that today I would go back to the underground food store at the supermarket, the one I went to on the first day, if nobody else has found it, we can get supplies for a week or two, I'm coming with you and we'll ask one or two of the others to come along as well, I'd rather go with you alone, it's easier, and there is less danger of getting lost, How long will you be able to carry the burden of six helpless people, I'll manage as long as I can, but you are quite right, I'm beginning to get exhausted, sometimes I even wish I were blind as well, to be the same as the others, to have no more obligations than they have, We've got used to depending on you, If you weren't there, it would be like being struck with a second blindness, thanks to your eyes we are a little less blind, I'll carry on as long as I can, I can't promise you more than that, One day, when we realise that we can no longer do anything good and useful we ought to have the courage simply to leave this world, as he said, Who said that, The fortunate man we met yesterday, I am sure that he wouldn't say that today, there is nothing like real hope to change one's opinions, He has that all right, long may it last, In your voice there is a tone which makes me think you are upset, Upset, why, As if something had been taken away from you, Are you referring to what happened to the girl when we were at that terrible place, Yes, Remember, it was she who wanted to have sex with me, Memory is deceiving you, you wanted her, Are you sure, I was not blind, Well, I would have sworn that, You would only perjure yourself, Strange how memory can deceive us, In this case it is easy to see, something that is offered to us is more ours than something we had to conquer, But she didn't ever approach me again, and I never approached her, If you wanted to, you could find each other's memories, that's what memory is for, You are jealous, No, I'm not jealous, I was not even jealous on that occasion, I felt sorry for her and for you, and also for myself because I could not help you, How are we fixed for water, Badly.
Am folgenden Tag, noch im Bett, sagte die Frau des Arztes zu ihrem Mann, Wir haben wenig Essen im Haus, wir müssen hinausgehen, erinnere mich daran, dass ich heute in das unterirdische Lager des Supermarktes gehe, dort, wo ich am ersten Tag war, wenn es bis jetzt niemand entdeckt hat, können wir uns dort für ein oder zwei Wochen versorgen, Ich gehe mit, und wir sagen einem oder zweien von ihnen, dass sie auch mitkommen sollen, Mir wäre es lieber, wenn nur wir gehen, das ist einfacher, und wir laufen nicht Gefahr, uns zu verirren, Wie lange wirst du wohl noch die Last von sechs Menschen aushalten, die sich nicht zu helfen wissen, Solange ich kann, aber es ist wahr, dass meine Kräfte schon schwinden, manchmal ertappe ich mich dabei, dass ich gerne blind sein möchte, um wie die anderen zu sein, um nicht mehr Verpflichtungen als sie zu haben, Wir haben uns daran gewöhnt, von dir abzuhängen, wenn du uns fehltest, wäre es dasselbe, als hätte uns eine zweite Blindheit getroffen, dank deiner Augen sind wir ein bisschen weniger blind, Ich werde so lange weitermachen, wie ich kann, mehr kann ich nicht versprechen, Eines Tages, wenn wir begreifen, dass wir nichts Gutes und Nützliches mehr für die Welt tun können, sollten wir den Mut haben, einfach aus dem Leben zu scheiden, wie er gesagt hat, Wer, er, Der Glückliche von gestern, Ich bin sicher, dass er das heute nicht sagen würde, nichts ist besser als eine feste Hoffnung, um eine Meinung zu ändern, Da hat er sie schon, hoffentlich hält sie an, In deiner Stimme klingt so etwas wie Ärger mit, Ärger, warum, Als hätte man dir etwas genommen, was dir gehört, Meinst du das, was mit der jungen Frau geschehen ist, als wir an dem schrecklichen Ort waren, Ja, Denk daran, dass sie es war, die zu mir gekommen ist, Dein Gedächtnis täuscht dich, du bist zu ihr gegangen, Bist du sicher, Ich war nicht blind, Aber ich könnte schwören, Dann würdest du etwas Falsches schwören, Seltsam, dass das Gedächtnis uns so täuschen kann, In diesem Fall ist es einfach zu verstehen, uns gehört mehr das, was sich uns angeboten hat, als das, was wir uns erobern mussten, Aber sie ist danach nicht mehr zu mir gekommen, und ich nicht zu ihr, Wenn ihr wollt, trefft ihr euch in der Erinnerung, dafür ist sie da, Du bist eifersüchtig, Nein, nein, ich bin nicht eifersüchtig, ich war es nicht einmal an jenem Tag, ihr habt mir leidgetan, du und sie, und auch ich tat mir leid, weil ich euch nicht helfen konnte, Wie steht es mit dem Wasser, Schlecht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test