Similar context phrases
Translation examples
noun
It was a book about fury, and yet its author had no idea of the fury to come.
Es war ein Buch über Wut, doch sein Autor hatte keine Ahnung, welche Wut noch kommen sollte.
‘You little bastard!’ I feel the fury in me, that terrible fury.
»Du kleines Miststück!« Ich spüre die Wut in mir, spüre diese furchtbare Wut in mir.
noun
Speaking in a soft, reverent voice, Aggra identified each one. “Gordawg, Fury of Earth. Aborius, Fury of Water. Incineratus, Fury of Fire. And Kalandrios, Fury of Air.
Mit sanfter, ehrwürdiger Stimme stellte Aggra jeden einzelnen vor. „Gordawg, Zorn der Erde, Aborius, Zorn des Wassers, Incineratus, Zorn des Feuers, und Kalandrios, Zorn der Luft.
noun
Fury at being humiliated gnawed at him, devoured him.
Der Grimm über die erlittene Demütigung zehrte und nagte in ihm.
Clearly it was on the defensive, unprepared for the unfettered fury of this berserk fighter.
Sie befand sich eindeutig in der Defensive, war auf den entfesselten Grimm eines solchen Berserkers nicht gefasst.
The startled father had to put aside his cane and relinquish his pent-up fury.
Der erschrockene Vater mußte seinen Stock beiseite tun und seinen angesammelten Grimm fahrenlassen.
People gasp, people whisper, people shake their heads, people bare their teeth in fury and disgust.
Menschen ziehen die Luft ein, Menschen tuscheln, Menschen schütteln die Köpfe, Menschen fletschen die Zähne vor Grimm und Ekel.
‘Good hit,’ thought Tarabas; his heart rejoiced; his fury was still rising. The blood that he had shed kindled desire to see more.
Ein schöner Schlag, dachte Tarabas, sein Herz freute sich und füllte sich mit noch heißerem Grimm. Das Blut, das er vergossen hatte, entzündete seine Lust, noch mehr Blut zu sehn.
Not a trace. No mention of anybody suffering or dying, as they surely do in murderous mass-fury, at Sodom, or in Noah’s flood, or innumerable cases of heavenly wrath.
Nicht die Spur davon. Es fehlt jeder Hinweis darauf, dass jemand litt oder starb. Es kam nicht zu einem Massensterben wie in Sodom oder durch Noahs Flut, oder bei zahllosen anderen Beispielen von göttlichem Grimm.
She hated the impudent free negroes as much as anyone and her flesh crawled with fury every time she heard their insulting remarks and high-pitched laughter as she went by.
Sie haßte die unverschämten freigelassenen Neger so gut wie jeder andere, und sie erzitterte jedesmal vor Grimm, wenn sie ihre frechen Bemerkungen und ihr herausforderndes Gelächter hörte, sobald sie vorüberging.
There was fury in it, but it was muted by distance.
Es lag Raserei darin, doch sie war durch die Entfernung gedämpft.
It’ll disintegrate with the thrashing fury of Fenris himself.
Es wird sich mit der wütenden Raserei von Fenris selbst auflösen.
noun
“Furie here,” he said. He felt like a Furie tonight.
»Furie«, sagte er, und so fühlte er sich - wie eine Furie.
“What a fury you might have been, but you’re Phuong-you are no fury.”
»Was für eine Furie hättest du sein können, doch du bist Phuong – du bist keine Furie.«
Agree, Fury One is untouched, but Fury Two has a turret lock.
Furie Eins ist unbeschädigt, aber Furie Zwo hat Geschützturmsperre.
noun
This cool gaze finally drove Fandorin into a fury.
Dieser kaltblütige Blick brachte Fandorin endgültig in Rage.
Have you forgotten?” Bartholomäus was working himself up into a fury.
Hast du das vergessen?« Bartholomäus redete sich jetzt in Rage.
If my plan had been to provoke her to a fury, I had certainly succeeded.
Meine Absicht war es gewesen, sie in Rage zu bringen – offenbar war mir das gelungen.
And the Ghoul got what he wanted – he’d driven his enemy wild with fury.
Vampir hatte erreicht, was er wollte, und seinen Feind in Rage gebracht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test