Translation for "hobbles" to german
Similar context phrases
Translation examples
verb
So I was forced to hobble after her whether I wanted to or not.
Ich musste hinter ihr her humpeln, ob ich nun wollte oder nicht.
The pain was terrible, and I could only hobble along.
Doch es tat zu sehr weh, ich konnte nur noch humpeln.
Possibly comes sort of hobble when we are forced to move.
Auf die Weise können wir bestenfalls durch die Gegend humpeln.
He can barely hobble to his desk to write each day.
Er kann kaum noch an seinen Schreibtisch humpeln, um zu arbeiten.
Tired as I was, I needed its support just to hobble.
So müde, wie ich war, benötigte ich seine Unterstützung, um wenigstens humpeln zu können.
As Gustad ran, his limp exploded in an ungainly hobble.
Als Gustad rannte, verschlimmerte sich sein Hinken zu einem häßlichen Humpeln.
verb
Seha stepped out, still hobbled by shackles.
Seha trat aus der Zelle. Ihre Fesseln ließen sie noch immer hinken.
I had to hobble a few inches at a time, and this caused the blood to flow from my wounds.
Ich mußte Stückchen für Stückchen hinken, und dann floß das Blut wieder aus meinen Wunden.
Just in the last few weeks he has improved sufficiently to be able to hobble about doubled up.
Erst in den letzten Wochen ist er so weit gekommen, daß er gekrümmt etwas hinken kann.
They hobble down the alleyway in the direction of the shouting and gunfire, but already the noises are becoming fainter.
Sie hinken die Gasse entlang in Richtung der Schreie und Schüsse, doch der Lärm wird bereits leiser.
I get up and hobble faster, praying they won’t turn the car around and follow me.
Ich rapple mich auf und hinke schneller. Ich bete, dass sie den Wagen nicht wenden und mir folgen werden.
Yet even in this extremity, their passionate belief in the destiny of Shardik drove them to stumble, to stagger, to hobble on.
Doch sogar in dieser höchsten Not trieb sie ihr leidenschaftlicher Glaube an Shardiks Bestimmung dazu weiterzuwanken, zu stolpern, zu hinken.
noun
Behind him his horse whinnied and cavorted in sudden panic, the hobble making him slip and slide.
Hinter ihm wieherte sein Pferd, bäumte sich in plötzlicher Panik auf und glitt infolge der Fußfessel aus.
"Tie his wrists at his back, run his tail up there and make it fast, then pass down the end and hobble him." "No!" she shrieked. "Girl,"
»Fessle ihm die Hände auf den Rücken, richte den Schwanz auf und bind ihn ebenfalls fest, dann führ das Ende nach unten und mach ihm eine lockere Fußfessel.« »Nein!«, schrie sie.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test