Translation examples
Don't knock and enter—knock and wait, she thought.
Nicht anklopfen und eintreten, sondern anklopfen und warten, sagte sie sich.
I had to knock now;
Ich musste jetzt anklopfen;
‘You’re supposed to knock!’
«Du sollst doch anklopfen!»
She’ll knock first.”
Sie wird vorher anklopfen.
But he’d never knock.
Doch er würde nie anklopfen.
Knocking is something they don’t do much of.
Anklopfen ist nicht so ihre Sache.
Should she still knock on the door?
Sollte sie trotzdem anklopfen?
You will knock first.
Bitte erst anklopfen.
“You could’ve knocked.
Du hättest anklopfen sollen.
Knocking isn’t a lost art.”
Anklopfen ist keine vergessene Kunst.
Knock knock knock, but he can't come in.
»Klopf klopf klopf, aber er kommt nicht rein.«
‘In that case, knock knock.’
»In dem Fall: klopf, klopf.«
Knock, knock, knock, she goes on Zenia’s door.
Klopf, klopf klopf, macht sie an Zenias Tür.
‘Knock knock,’ Jason repeated.
»Klopf klopf«, wiederholte Jason.
Knock, Knock, Says the Evil
Klopf, klopf, macht das Böse
Knock and wait? Or knock and push?
Klopfen und warten? Oder klopfen und drücken?
“I knock and knock,” Bebe was saying.
»Ich klopfen und klopfen«, sagte Bebe.
‘You have no fucking idea what you’re up against. None.’ Knock knock knock…
»Sie haben keine Ahnung, womit Sie es hier zu tun haben. Keine.« Klopf, klopf, klopf …
‘Knock, knock, who’s there?’ ‘It’s me—Sky.’
»Klopf, Klopf, wer ist da?« »Ich bin’s, Sky.«