Translation for "lived out" to german
Translation examples
Or had they lived out in the wild even before then?
Oder hatten sie schon vorher in der Wildnis gelebt?
“How long did she live out here?” she asked.
»Wie lange hat sie hier gelebt?« fragte sie.
He had lived in London and now they would live out here.
Er hatte in London gelebt, und jetzt würde er hier leben.
At nine, he had lived out eighteen years.
Mit neun Jahren hatte er achtzehn Jahre gelebt.
I’ve lived out of a suitcase, all my life;
Ich hab mein ganzes Leben lang aus dem Koffer gelebt;
I think they lived out their lives and died.
Ich denke, sie haben einfach ihr Leben zu Ende gelebt und sind dann gestorben.
Trillions of human beings had been born and lived out their lives.
Billionen von Menschen waren geboren worden und hatten ihr Leben gelebt.
You knew he lived out there before Ysabel dragged him to my court, right?
Du weißt doch, dass er dort gelebt hat, bevor Ysabel ihn an meinen Hof gezerrt hat, oder?
I would have lived out my little life and given you grandchildren to dote on;
Ich hätte mein kleines Leben gelebt und dir Enkelkinder zum Verhätscheln geschenkt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test