Translation for "lone voice" to german
Lone voice
Translation examples
Still perhaps heard that lonely voice from her childhood.
Vielleicht hörte sie immer noch die einsame Stimme aus ihrer Kindheit.
That lone voice began again, and the melody was similar to the one that had just died away.
Die einsame Stimme begann aufs neue, und die Melodie war ähnlich wie jene, die soeben verklungen war.
What’s funny is, you’d be amazed at the amount of time a novelist has to spend with people in order to create this single lonely voice.
Dabei würden Sie staunen, wie viel Zeit ein Romanautor mit anderen Menschen verbringen muss, um diese eine einsame Stimme erschaffen zu können.
“‘A lone voice of truth . . . perceived as unbalanced, yet never wavered in his story . . . forced to bear ridicule and slander . . . ’ Hmmm,”
»Eine einsame Stimme der Wahrheit … als unausgeglichen hingestellt, hat er doch immer an seiner Geschichte festgehalten … gezwungen, Spott und Verleumdungen zu ertragen … Hmmm«, sagte sie stirnrunzelnd.
Then suddenly in the unwaking never-sleeping century of the night, the sensual limbs of carnal whited nakedness that stir with drowsy silken warmth in the green secrecies of Lower Seven, the slow-swelling and lonely and swarm-haunted land--and suddenly, suddenly, silence and thick hardening lust of dark exultant joy, the dreamlike passage of Virginia!--Then in the watches of the night a pause, the sudden silence of up-welling night, and unseen faces, voices, laughter, and farewells upon a lonely little night-time station--the lost and lonely voices of Americans:--"Good-bye! Good-bye, now!
Dann jählings im unwachen, schlaflosen Säkulum der Nacht die sinnlichen Glieder fleischlich weißer Blöße, die sich mit schläfrig seidiger Wärme in den grünen Heimlichkeiten von Sieben unten regen, das langsam schwellende und einsame und durchschwärmte Land – und jählings, jählings Schweigen und die hart werdende dicke Lust dunkel jauchzender Freude, das traumgleiche Vorüberziehen Virginias! – Dann in den nächtlichen Wachen ein Innehalten, das plötzliche Schweigen der aufwallenden Nacht und ungesehene Gesichter, Stimmen, Gelächter und Abschiede auf einem einsamen kleinen Nachtbahnhof – die verlorenen und einsamen Stimmen von Amerikanern: – «Auf Wiedersehen! Also, auf Wiedersehen!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test