Similar context phrases
Translation examples
verb
“They look upon the Soviet flag as their flag?”
»Sie betrachten die sowjetische Fahne als ihre Fahne?«
And I trust you will look upon me as a friend.
Und ich vertraue darauf, daß Sie mich als einen Freund betrachten.
The Soviets look upon us with distrust and apprehension.
Die Sowjets betrachten uns voller Mißtrauen und Argwohn.
Might she not look upon me as a mere vulgar fortune-seeker?
Würde sie mich nicht als einen gewöhnlichen Glückssucher betrachten?
If you look upon yourself as a villain, you will see yourself as one.
Wenn du dich als Bösewicht betrachtest, wirst du dich auch als einen solchen sehen.
'Look upon it as a character defect if you like.' He grinned.
»Betrachte es meinetwegen als Charakterfehler.« Er grinste.
verb
“There is nothing that may not be faced, nothing that may not be looked upon. Again.”
»Es gibt nichts, dem man nicht ins Auge schauen, nichts, das man nicht ansehen kann. Noch einmal.«
No man could look upon either and not respond.
Kein Mann könnte eins von beiden ansehen, ohne darauf zu reagieren.
Whatever we decide, I wish to look upon the Cycle.
Egal, wie wir uns entscheiden, ich möchte mir den Zyklus ansehen.
Once he had not been able to look upon her without pain.
Es hatte Zeiten gegeben, da hatte er sie nicht ohne Schmerz ansehen können.
She was so hideous to look upon that Ben could barely manage to do so.
Ihr Anblick war so erschreckend, daß Ben es nicht mit ansehen konnte.
The Mindharp of Sharu shone far too brightly to be looked upon, even by the sorcerer.
Die Geistharfe der Sharu leuchtete zu hell, als daß man sie ansehen konnte.
But, on the other hand, you could look upon me as therapy to take the edge off.
Aber andererseits könntest du mich als Therapeut, der dir Erleichterung verschafft, ansehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test