Translation for "strong signal" to german
Translation examples
But it was a strong signal, tightly beamed.
Aber es war ein starkes Signal, gebündelt ausgestrahlt.
Qupting does not need a strong signal.
Zum Qupten braucht man kein starkes Signal.
But as long as we have a strong signal we should be good.
Aber wenn wir ein starkes Signal abstrahlen können, müsste es klappen.
I’ve got a nice strong signal, out here in the parking lot.
Hier draußen auf dem Parkplatz habe ich ein hübsches, starkes Signal.
Strong signal. Moving north at about eighty klicks an hour.
Starkes Signal, sie bewegt sich mit etwa achtzig Stundenkilometern nordwärts.
It’s not a strong signal; it’s only designed to go a couple hundred meters to the rover or Hab.
Es ist kein starkes Signal, weil es nur ein paar Hundert Meter weit bis zum Rover oder zur Wohnkuppel reichen muss.
Yes, the Republican movement was ready to discuss peace, but we needed a strong signal from London.
Ja, die republikanische Bewegung sei bereit, über einen Frieden zu reden, aber wir brauchten ein starkes Signal aus London.
“A strong signal,” Nike sang out from near a hyperwave-radar console. “A large return. Many ships.” “Ripples,”
»Ein starkes Signal!«, sang Nike von seinem Sitzplatz hinter einer Hyperwellen-Radarkonsole. »Viele Schiffe.«
Sometimes, when I notice that I have a strong signal, I’ll make a call real quick, so as not to waste it. “Oh, man.
Wenn ich feststelle, dass ich ein starkes Signal habe, tätige ich manchmal ganz schnell einen Anruf, um es nicht zu verschwenden. »Oh, Mann.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test