Translation for "the broken pieces" to german
Translation examples
She held the broken piece in her hand.
Sie hielt das zerbrochene Stück in der Hand.
Then you unscrewed the broken piece, and put in a sound piece, and let it all back into the hole, one stand at a time, until you were ready to start again.
Dann schraubte man das zerbrochene Stück heraus, setzte dafür ein intaktes ein und ließ das Ganze wieder ins Loch zurück, einen Gestängeschuss nach dem anderen, bis man startbereit war.
If I were to get all deep on you, I could say the idea of all those broken pieces being made into something so damn pretty appeals to me.
Wenn ich Sie wäre, würde ich vermutlich sagen, das Bild aus all diesen zerbrochenen Stücken, die zu so etwas verdammt Schönem zusammengesetzt wurden, tröstet mich.
It was dragging a broken piece of flotsam over the rocks—a battered remnant of a floating dock, some planks of wood adhering to an abraded chunk of marine Styrofoam.
Sie zog ein zerbrochenes Stück Treibgut über die Steine – den demolierten Rest eines Pontons, ein paar Holzplanken, die an einem abgeschliffenen Stück wasserfesten Styropors hafteten.
She looked at !Xabbu as he idly handled the broken pieces of the doctor's work, at his slender, childlike back, and the weight of her responsibility returned to her.
Sie betrachtete !Xabbu, wie er nachdenklich die zerbrochenen Stücke von Susans Arbeit in die Hand nahm, seinen schlanken, kindlichen Rücken, und das Gewicht der Veranwortung legte sich wieder auf sie.
As he climbed out of the side-car Douglas felt under his feet the crunch of ashes that even the months of rain had not washed away, the buried broken pieces of his life.
Als er aus dem Beiwagen kletterte, fühlte Douglas unter seinen Füßen das Knirschen der Asche, die selbst während der Regenmonate nicht weggeschwemmt worden war — die begrabenen, zerbrochenen Stücke seines Lebens.
Yu Yu placed the broken pieces on the ground and sat back.
Yu Yu legte die Bruchstücke auf die Erde und setzte sich.
Ash crumpled his plastic glass and shoved the broken pieces into the compartment in front of him.
Ash zerquetschte seinen Plastikbecher und stopfte die Bruchstücke in das Zeitungsnetz vor ihm.
He stood looking down at the broken pieces of the vase, his face working, then turned to his brother.
Eine Weile stand er nur da und blickte auf die Bruchstücke der Vase hinab, und alle Muskeln seines Gesichts waren in Bewegung. Dann wandte er sich an seinen Bruder.
I went back into the garden, picked up the broken pieces of the jade perforator, and found the mask broken in half. How brittle was this strong jade.
Ich hob die Bruchstücke des Jadewerkzeugs auf und fand auch die in zwei Teile zerborstene Maske.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test