Translation examples
Raw evidence from the last kid-- Uncut, unedited-- and a latent print off the little girl's eyeball, clear as Christmas.
completa, inedita... un'impronta nascosta sul suo bulbo oculare, chiara come il Natale. Una vera impronta digitale?
Lee Harris has agreed to do an interview to tell the world her side of an extraordinary story, unedited, unfiltered, live on television.
Lee Harris ha accettato di fare un'intervista per dire al mondo la sua versione di una straordinaria storia inedita, senza filtri, in diretta televisiva.
Our news team has captured this unedited footage on the scene.
Ecco un filmato inedito dalla nostra squadra
Along with training and recruiting videos, I found the unedited recording of Sarah Goode's ransom plea.
Insieme ai video di addestramento e reclutamento, ho trovato la registrazione inedita della supplica per il riscatto di Sarah Goode.
It contains "The unedited convent massacre scene."
Contiene "l'inedita... scena del massacro del convento".
Stiffmeister Productions... in association with its talented new director, Matthew Stifler... is happy to premier the unedited... unfiltered, and un-fucking-believable Bandeez Gone Wild.
La Stiffmeister Productions... in associazione con il suo nuovo talentoso regista, Matthew Stifler, vi presenta il suo film, inedito, incredibile e senza censura: Orchestralí Scatenate.
See the action your way, uncensored and unedited!
Segui l'azione a modo tuo, inedita e senza censure!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test