Translation for "a brief account of" to russian
Translation examples
A brief account both in English and Spanish.
Краткое описание на английском и испанском языках.
17. A brief account of the three alternatives is provided below:
17. Ниже приводится краткое описание трех альтернативных вариантов:
A brief account of these activities and the landmarks achieved since 1988 are given in the succeeding paragraphs.
Далее приводится краткое описание этой деятельности и результатов, достигнутых с 1988 года.
127. The report contains a brief account of the problems caused by political violence in Zaire (paras. 55-60).
127. В докладе содержится краткое описание проблем в связи с обстановкой политического насилия в Заире (пункты 55-60).
This report provides a brief account of recent aggregate economic and trade performance, in the context of an assessment of major accomplishments of the interim period and pending challenges for reconstruction and development of the Palestinian economy.
В настоящем докладе приводится краткое описание совокупных показателей эффективности экономики и торговли в контексте оценки основных достижений в промежуточный период, а также обзор сохраняющихся проблем в области реконструкции и развития палестинской экономики.
This brief account illustrates the importance and the evolution of the component within the PFM, for it is being built up through a cumulative process which will culminate in the implementation of the projects and their monitoring and eventual evaluation.
Это краткое описание отражает значение и развитие данного раздела в рамках Федеральной программы, поскольку он строится на основе процесса, включающего в себя различные мероприятия и завершающегося реализацией проектов, наблюдением за ними и их последующей оценкой.
An investigation report, also prepared by the investigator and submitted with the file, gives a brief account of steps taken in the investigation and a summary of the evidence obtained, with the investigator's findings and suggestions on the basis thereof.
Кроме того, следователь готовит отчет о проведенном расследовании, который представляется вместе с досье и содержит краткое описание принятых в ходе расследования мер и резюме полученных свидетельских показаний, а также выводы следователя и сделанные на их основании предложения.
Introduction contains brief account on developments in: China (Hong Kong Special Administrative Region), Germany, Guatemala, Malta, Sri Lanka, Sweden and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (England).
Введение содержит краткое описание произошедших в последнее время изменений в: Китае (Специальный административный район Гонконг), Германии, Гватемале, Мальте, Шри-Ланке, Швеции и Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии (Англии).
54. Although not binding in form, some soft-law instruments are very important as they reflect material sources of international law; a brief account of some of those documents is therefore appropriate.
54. Некоторые документы <<мягкого права>>, хотя и необязательные по своей форме, имеют весьма важное значение, поскольку в них отражены материальные источники международного права; в этой связи имеет смысл дать краткое описание некоторых из этих документов.
A brief account of the facts of the case is given below:
Ниже приводится краткое изложение событий.
This section provides a brief account of responses communicated.
В данном разделе приводится краткое изложение полученных ответов.
A brief account of some of these activities is provided below.
Ниже дается краткое изложение некоторых из этих мероприятий.
In the remainder of this section we give a brief account of this lamentable history.
В оставшейся части настоящего раздела мы приводим краткое изложение этой прискорбной истории.
2. Issue to delegations a brief account of the presentations and the ensuing discussion.
2. Подготовка для делегаций отчета с кратким изложением выступлений и результатов последовавшего обсуждения.
The following is a brief account of the impact of the comprehensive embargo on various sectors in Iraq.
Ниже приводится краткое изложение последствий всеобъемлющего эмбарго для различных секторов в Ираке.
The above is a brief account of all the attacks that were carried out against the Syrian people in just one day.
Все кратко изложенные выше нападения на сирийский народ были совершены всего за один день.
1. A brief account of the facts under investigation, with all the specific circumstances of means, time and place;
1. краткое изложение установленных обстоятельств дела, включая способ, время и место совершения преступления;
The present report provides a brief account of the Centre's ongoing and planned evaluation activities within the framework of this programme.
В настоящем докладе дается краткое изложение текущих и планируемых мероприятий Центра по проведению оценки в рамках этой программы.
Part II of the report presents a brief account of the Committee's deliberations regarding the substantive issues on its agenda.
В части II доклада содержится краткое изложение хода прений Комитета по основным вопросам его повестки дня.
The alumni magazine has asked each member of my class... to write a brief account of what's become of them in the intervening years.
Журнал выпускников попросил всех членов моего класса написать краткое изложение того, что с ними сталось за прошедшие годы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test