Translation for "act jointly" to russian
Translation examples
(a) To act jointly in achieving a political agreement,
а) действовать совместно в целях достижения политической договоренности,
Another field where interdependence urges us to act jointly is climate change.
Другой областью, взаимозависимость в которой призывает нас действовать совместными усилиями, является изменение климата.
The Authority must act jointly and in full cooperation with us against terrorism and violence.
Орган должен действовать совместно и в полном сотрудничестве с нами в борьбе против терроризма и насилия.
The international community must act jointly and decisively to end the culture of impunity wherever it exists.
Международное сообщество должно действовать, совместно и решительно, чтобы покончить с проблемой безнаказанности там, где она существует.
Where it is not feasible for the aquifer States to act jointly, it is important that they share data on their monitoring activities.
Там, где для государств водоносного горизонта не представляется оправданным действовать совместно, им важно обмениваться данными о своей мониторинговой деятельности.
Societies must benefit from globalization, share positive experiences and act jointly in order to overcome obstacles.
Общества должны извлекать из глобализации выгоду, делиться позитивным опытом и действовать совместно в преодолении препятствий.
Similarly, terrorism, organized crime and drug trafficking can be combated effectively only if we act jointly and in coordination.
Аналогичным образом, с терроризмом, организованной преступностью и оборотом наркотиков можно эффективно бороться только в том случае, если мы можем действовать совместно и скоординированно.
It is essential for all countries and social sectors to act jointly, plan comprehensively, advance steadily, and contribute their due share.
Важно, чтобы все страны и социальные секторы действовали совместно, осуществляли комплексное планирование, неуклонно продвигались вперед и вносили свою посильную лепту.
As mentioned above, in cases which raised a number of human rights violations, the Special Rapporteur acted jointly with other relevant mandates.
Как отмечалось выше, в случаях, касавшихся ряда нарушений прав человека, Специальный докладчик действовала совместно с другими обладателями соответствующих мандатов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test