Similar context phrases
Translation examples
Safety standards on the Hill have been approved by the Secretary of War.
Стандарты безопасности в посёлке утверждены начальником генштаба.
Non Compos Mentis declaration approved by the probate court for your records.
Заявление об умалишённом утвержден судом под делам опеке к вашему сведению.
It hasn't been approved by the FDA yet, but it is available to test subjects.
Минздравом еще не утвержден, и пока является тестовым препаратом.
Was this permission filed and approved by the judge who presided over your custody hearing?
Это разрешение было подано в суд и утверждено судьёй, который вёл ваше дело об опеке?
The plan that was approved by, uh... you was to catch Tibbs in the act, I believe.
План, который был утвержден вами, состоял в том, чтобы поймать Тибса с поличным, полагаю.
Now, you both should know this hasn't been approved by the hospital just yet, but I do plan on bringing it up at the transplant committee meeting.
Теперь вы оба должны знать, что это пока не было утверждено клиникой, но я представлю этот план на комиссии по трансплантации.
I have long despaired of giving civic lessons in Yonkers, but if a detailed plan for 200 units of public housing is not approved by the council before next Thursday,
- Я отчаялся преподать Йонкерсу урок конституции, но если детальный план для 200 единиц социального жилья не будет утвержден советом к четвергу,
“Because it’s probably not Ministry of Magic approved,” said Hermione. “And also,” she added, as Harry and Ron rolled their eyes, “because I’m starting to think this Prince character was a bit dodgy.”
— А такая, что это заклинание, скорее всего, не утверждено Министерством, — отрезала Гермиона. — А кроме того, — прибавила она, видя, что Рон и Гарри раздраженно переглядываются, — я начинаю думать, что этот ваш Принц — довольно сомнительная личность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test