Similar context phrases
Translation examples
Your sight will return and you'll be back to work,
Ваше зрение вернётся - и вы сможете вернуться к работе,
Yep, and then you'll be back to your books by happy hour.
Ага, и вы сможете вернуться к своим книжкам к часам скидок (хэппи ауэр).
One day, one of you would be back to place an order.
Может, теперь вы позволите мне вернуться к той груде бумаг, которая меня ждёт?
All I ever wanted was to be back to the 2nd Mass... with you and Hal.
Все чего я хотела это вернутся к 2-ому Массачусетскому... к вам и Хэлу.
I bet it'll be nice to be back to your old life, see all your fancy friends, sleep in your own bed.
Классно вернуться к своей прежней жизни, увидеть всех своих обалденных друзей, спать в своей кровати.
Ah, well, provided that your spleen heals without complications, you should be back to your normal... lifestyle in a few days, maybe a week.
Если выздоровление пойдет без осложнений, то вы сможете вернуться к своему нормальному... образу жизни максимум через неделю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test