Similar context phrases
Translation examples
He suggests that the effect of those communities on the crisis in Kosovo, and the effect of the crisis on them, deserve attention.
Он полагает, что вопрос о том, как эти общины влияют на кризис в Косово и как кризис влияет на них, заслуживает внимания.
Group III: acute effects on mortality (VOSL approach); chronic effects on bronchitis;
c) Группа III: острое воздействие, влияющее на смертность (концепция ССЖ); хронические воздействия, влияющие на заболеваемость бронхитом;
Do they have an effect on the size of the prison population?
Влияют ли они на численность заключенных?
The state of emergency had no effect on everyday life.
Чрезвычайное положение не влияет на повседневную жизнь.
● Assess the factors that effect ODS demand;
● проанализировать факторы, влияющие на потребности в ВИО;
In addition, a note to the effect that the Rules had no effect on immunity would be included in the report.
Кроме того, упоминание о том, что Регламент не влияет на иммунитет, будет включено в доклад.
Traditions which have an adverse effect on child health
Отрицательные традиции, влияющие на здоровье детей
Has an effect not only in tunnels but also on open stretches.
Работа влияет не только на туннели, но и на открытые перегоны.
Today, we cannot speak of the "caipirinha effect" or the "tequila effect" or the "rice effect", or the effect that always showed that the crisis moved from the emerging countries towards the centre.
Сегодня нельзя говорить об <<эффекте кайпириньи>>, <<эффекте текилы>> и <<эффекте риса>>, т.е. об эффекте, который всегда свидетельствовал о распространении кризиса от развивающихся стран к центру.
30. The effects considered include radiation-induced genomic instability, bystander effects, abscopal effects, induced clastogenic factors and hereditary effects, as follows:
30. К рассматриваемым эффектам относятся радиационно-индуцированная геномная нестабильность, фоновые эффекты, абскопальные эффекты, индуцированные кластогенные факторы и наследственные эффекты, а именно:
In some cases, the effect could be the same as the effect of admitting the reservations.
В некоторых случаях эффект может быть таким же, что и эффект принятия оговорок.
Nevertheless, his speech produced an extraordinary effect.
Тем не менее речь его произвела чрезвычайный эффект.
Anfisa wished for red ones, for effect.
Анфисе Алексеевне захотелось, для некоторого особого эффекту, красных.
The effect in such an enclosed space, was slightly overwhelming.
эффект в замкнутом пространстве получился довольно-таки ошеломляющий.
This was not because the diet was at last taking effect, but due to fright.
И совсем не оттого, что диета наконец возымела эффект, а потому, что он просто струхнул.
“The Reverse Spell effect?” said Sirius sharply.
— Эффект обратного вызова заклинаний? — резко спросил Сириус.
This didn’t have quite the effect she’d expected. “The what?” said Harry and Ron.
Ее слова не произвели на Гарри и Рона того эффекта, на который она рассчитывала.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test