Translation for "hallucinates" to russian
Similar context phrases
Translation examples
verb
He would have been confused, possibly hallucinating.
Он наверно дезориентировался, возможно галлюцинировал.
However, restraints of all kinds cannot be abandoned completely - some agitated, aggressive, suicidal, deluded or hallucinating psychotic patients do pose a risk to other patients, to the staff as well as to themselves and must be controlled in some way.
Тем не менее полностью прекратить применение всех средств воздействия не представляется возможным: некоторые ажитированные, агрессивно настроенные, суицидальные, дезориентированные или страдающие галлюцинациями и психозом пациенты представляют опасность для других пациентов, для персонала и для самих себя, и их необходимо каким-то образом контролировать.
- Better. In my opinion, Elwood P. Dowd is suffering from a hallucination.
По моему мнению, Элвуд П. Дауд страдает галлюцинациями 3-ей степени.
We believe our unsub is a white male paranoid schizophrenic who suffers from hallucinations.
Мы считаем, наш преступник - белый мужчина с параноидальной шизофренией, страдающий галлюцинациями.
If they do certain things, believe certain things, perhaps suffer hallucinations, false beliefs.
Если они делают некоторые вещи, верят в них, возможно страдают галлюцинациями, ложными убеждениями.
So we have a flasher who was hallucinating, claims to have seen a girl raped at LaGuardia.
Итак, у нас есть парень, страдавший галлюцинациями, который утверждает, что видел, как насиловали девушку в больнице.
“Malfoy is not having hallucinations,” snarled Snape, and he bent down, a hand on each arm of Harry’s chair, so that their faces were a foot apart. “If your head was in Hogsmeade, so was the rest of you.”
— Малфой не страдает галлюцинациями! — рявкнул Снегг и, опершись ладонями в подлокотники стула, на котором сидел Гарри, нагнулся к нему так, что их лица чуть не соприкоснулись. — Если ваша голова, Поттер, была в Хогсмиде, значит, и вы, весь целиком, там были.
From 1965 to 1970 extensive studies were carried out demonstrating how to induce heart seizures, create leaks in the blood/brain barrier and produce hallucinations.
В период 1965-1970 годов проводились широкие исследования, продемонстрировавшие возможность провоцировать сердечный приступ, создавать "бреши" в гематоэнцефалическом барьере и вызывать галлюцинации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test