Translation for "lay by" to russian
Translation examples
Inoculum: Click beetles prefer to lay their eggs in pasture (particularly permanent pasture).
Инокулят: щелкуны блестящие предпочитают откладывать свои яйца на пастбищах (особенно на долголетних пастбищах).
Of the surviving chickens, however, spot checks indicate that they are growing well and some have started laying eggs.
Однако выборочная проверка выживших цыплят свидетельствует о том, что они развиваются хорошо и некоторые начали откладывать яйца.
The wasps, each smaller than a pinhead, exclusively find mealybugs and pierce and lay their eggs inside them.
Осы размером меньше булавочной головки нападают исключительно на войлочника, протыкают его и откладывают в нем яйца.
Infestation can be carried by infested tubers into store or adults can enter stores to lay eggs.
Заражение может распространяться через инфицированные клубни в складские помещения, либо взрослые вредители могут проникать в складские помещения и откладывать яички.
The Vlaams Belang leader is alleged to have said that "Islam is like a cuckoo which lays its eggs in our European nest.
Сообщается, что лидер партии "Фламандский интерес" заявил, что "ислам - это кукушка, которая откладывает яйца в нашем европейском гнезде.
It is with much sadness that I learn that after three and a half decades of active diplomacy he is finally laying down his bowler hat and umbrella.
И я с печалью узнал, что после трех с половиной десятков лет активной дипломатии он в конце концов откладывает в сторону свой котелок и зонтик.
Sports are part of the life of all peoples, and competitions encourage nations to lay aside their differences and enhance cultural and personal exchanges.
Спорт является частью жизни всех народов, и спортивные соревнования побуждают нации откладывать в сторону свои разногласия и укреплять культурные обмены и личные контакты.
44. Under article 74/17, paragraph 1, of the Act, "Expulsion may be temporarily postponed if the decision to remove or expel lays the third - country national open to a breach of the principle of non - refoulement".
44. В соответствии с пунктом 1 статьи 74/17 вышеупомянутого Закона "высылка временно откладывается, если решение о препровождении на государственную границу или высылке является нарушением принципа невозвращения в отношении гражданина третьей страны".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test