Translation for "lowering price" to russian
Translation examples
The benefits for consumers could be summarized in two main areas: lower prices and increased consumption as a result of lower prices.
Выгоды для потребителей могут заключаться в снижении цен и в увеличении потребления вследствие снижения цен.
While roughly half the countries suffered a deterioration in their terms of trade, the other half found that lower prices for their exports were more than offset by lower prices for the products they imported.
Хотя примерно половина стран региона пострадала от ухудшения условий торговли, для другой половины стран снижение цен на экспорт их продукции было более чем компенсировано снижением цен на импортируемые ими товары.
Inevitably, lower prices will increase demand, and hence emissions of GHGs.
Снижение цен неизбежно ведет к повышению спроса и, следовательно, выбросов ПГ.
Lower prices and a slump in intraregional trade squeeze export revenues
Сокращение экспортных поступлений в результате снижения цен и замедления внутрирегиональной торговли
(b) The continuation of the trend towards lower prices for international telecommunications services;
b) продолжение тенденции к снижению цен на международные телекоммуникационные услуги;
Consequently, these regulations were removed and competition was enhanced leading to lower prices.
В результате эти правила были исключены и было обеспечено усиление конкуренции, что привело к снижению цен.
In turn, the advantages of subcontracting to the contractor are lower prices and greater flexibility of production.
В свою очередь преимуществами субподрядов для заказчика является снижение цен и повышение гибкости производства.
Moreover, it intensifies competition, resulting in better product quality and lower prices.
Кроме того, это приводит к обострению конкуренции и, тем самым, к повышению качества продукции и снижению цен.
There was evidence that it yielded efficiency gains in terms of better competition and lower prices.
Опыт показывает, что она приводит к повышению эффективности, которое выражается в обострении конкуренции и снижении цен.
Consumer demand has been the main factor responsible for lower prices in retailing.
8. Потребительский спрос является основным фактором, обусловливающим снижение цен в розничной торговле.
No killing, just lower prices!
Мы не за кровопролитие, а за снижение цен!
Paulson, Bernanke, and Tim Geithner forced AIG to pay 100 cents on the dollar, rather than negotiate lower prices
ѕолсон, Ѕернанке и "им √айтнер вынудили Ёй-јй-ƒжи платить по 100 центов за доллар, не обсужда€ возможности снижени€ цены компенсации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test