Similar context phrases
Translation examples
I hear no comments; that appears to be the case.
Я не слышу замечаний; так что, по-видимому, это так.
Do you hear, prince--do you hear that?
– Слышишь, князь? – обернулась к нему Лизавета Прокофьевна, – слышишь?
Unfortunately, I did not hear that in her statement.
К сожалению, в ее выступлении я этого не услышал.
It is essential to hear their views in the process.
Исключительно важно в этом процессе услышать их мнение.
Could we hear him condemn extrajudicial executions?
Разве можно было бы услышать от него осуждения внесудебных казней?
Happy are those that hear their detractions and can put them to mending.
Счастлив тот, кто, услышав о своих недостатках, может исправиться.
But let me tell you,if you didn't,if you couldn't be with the person that you love, I guarantee that hearing him promise to love you and honor you and cherish you, no matter what,it would be pretty much all you could think about.
Но позвольте сказать вам, если вы не сможете... быть с тем, кого любите, обещаю вам, всю жизнь вы будете мечтать о том, чтобы... услышать, как он обещает уважать и любить тебя... что бы ни случилось... несмотря ни на что.
They shouldn’t be able to hear of see us, whoever they are.”
Ни услышать, ни увидеть нас они, кем бы они ни были, не смогут.
“If only we could hear what they’re saying!” said Hermione.
— Вот бы услышать, о чем они говорят! — сказала Гермиона.
What would I give to hear your strictures on them!
Чего бы я ни дала, чтобы услышать, как вы о них будете потом рассказывать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test