Translation for "thirty-day" to russian
Translation examples
Thirty Days Unpaid Leave - These may be granted for any good reason.
* Неоплачиваемый отпуск продолжительностью тридцать дней - такой отпуск может быть предоставлен на любом разумном основании.
[(B) The Appeals Chamber may extend the period up to an additional thirty days for good cause.]
[B) Апелляционная палата может при наличии уважительных причин продлить этот срок еще не более чем на тридцать дней.]
It shall enter into force thirty days from the date of deposit of the instruments of ratification by seven States.
Устав вступает в силу через тридцать дней после депонирования документов о его ратификации семью государствами.
The Secretary-General shall notify the members of the Assembly at least thirty days in advance of the opening of a special session.
Генеральный секретарь уведомляет членов Ассамблеи об открытии специальной сессии не менее чем за тридцать дней.
The secretariat shall circulate as a document a list of such organizations with sufficient information at least thirty days prior to the Conference.
Секретариат распространяет в качестве документа перечень таких организаций с достаточной информацией не менее чем за тридцать дней до открытия Конференции.
The Secretary-General shall notify the members of the Council as early as possible but at least thirty days in advance of the opening of a regular session.
Генеральный секретарь как можно раньше, причем не менее чем за тридцать дней, уведомляет членов Совета об открытии очередной сессии.
The provisions of the Convention and the Protocols stipulate that they come into force thirty days after they are deposited, thus on 14 July 2006.
Положения Конвенции и Протоколов предусматривают, что они вступают в силу через тридцать дней после сдачи их на хранение, то есть 14 июля 2006 года.
Oh, ten, twenty, maybe thirty days.
Ну, 10, 20, может быть тридцать дней.
Thirty days is all it takes, Three things,
Всего тридцать дней и три правила!
"Thirty days have September, "all the rest I can't remember."
Тридцать дней в сентябре, остальное я не помню.
Thirty days from now we'll have enough cash to rent ten of these kid factories.
Через тридцать дней у нас будет денег на десять приютов.
You're breaking the law. That judge just sentenced you... to thirty days in the county workhouse.
Судья только что дал тебе тридцать дней в исправительной тюрьме.
Thirty days after it last set, the sun rises once more on Antarctica.
Спустя тридцать дней после своего последнего заката, солнце снова появляется над Антарктидой.
And then in thirty days they'll just cast me out and hang me. That's the law.
А потом через тридцать дней они придут за мной и повесят.
Taking advantage of the vacuum, during this thirty days, you want to created a state of irreversible subversion.
То есть, вакуум, образовавшийся в эти тридцать дней... Вы хотите заполнить непрерывной подрывной деятельностью.
Sentence is as follows for each defendant: Thirty days in the county jail, a fine of $2000 and a $100 penalty assessment.
Каждая обвиняемая будет лишена свободы сроком на тридцать дней, обязана выплатить штраф в размере 2000 долларов и обложена налогом в 100 долларов.
The Toil of Trace and Trail Thirty days from the time it left Dawson, the Salt Water Mail, with Buck and his mates at the fore, arrived at Skaguay.
Труды и тяготы пути Через тридцать дней после отъезда из Доусона почтовый обоз во главе с упряжкой Бэка прибыл в Скагуэй.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test