Translation for "to drink in" to russian
Translation examples
Drinking Prohibition Caution
Противопоказания для питья
He was not given anything to eat or drink.
Ему не давали ни есть, ни пить.
Once they realized that the bottles contained urine they refused to drink but were beaten by soldiers and ordered to drink from the bottles.
Как только они поняли, что в бутылках была моча, они отказались пить, однако солдаты избили их и заставили пить из бутылок.
They have just one source for drinking: a natural spring.
У них есть только один источник для питья: родники.
B You do not let him cool himself or drink
В) Не давать ему ни охладиться, ни пить.
I learned how to drink in Russia.
Я научилась пить в России.
Nancy, it's absurd to drink in your condition.
Нэнси, глупо пить в твоём состоянии.
Thought we weren't supposed to drink in the lab?
Мы вроде не должны пить в лаборатории.
Whoa, whoa. Hey. Gotta be 21 to drink in this house.
Вам должен быть 21 год, чтобы пить в этом доме.
Um, I don't think you're supposed to drink in your condition.
Я не думаю, что вам можно пить в таком состоянии...
I assume the water is safe to drink in our city still.
Я предполагаю воду всё ещё можно пить в нашем городе. Так ведь?
They divorced, had to deny the oaths, as did my mother had to start to drink in 30 years. And, confused, have ended up scazzare in educating their children adolescents ... because ...? not have understand what they need.
Как мама вдруг начинали пить в тридцать лет совершенно терялись, снова совершали туже ошибку, воспитывали своих детей они не понимали, что необходимо детям.
If I'm to drink, I'll drink it all at once .
Пить, так пить всё разом…
He could drink ad infinitum, or he could not drink at all;
Пить он мог до бесконечности, но мог и совсем не пить;
Such drink is not for us.
Их питье не для нас.
He went on drinking tea.
Он продолжал пить чай.
Or have you forgotten about food and drink?
Или вообще забыл про еду и питье?
I don't think I shall drink any more.
Пожалуй, я не буду больше пить.
No, you're not to drink any more, Hippolyte. I won't let you.
– Вам нельзя больше пить, Ипполит, я вам не дам…
You're not supposed to drink in the TV room.
Нам нельзя пить перед телевизором.
You know you're not supposed to drink in the TV room.
Нельзя пить перед телевизором.
You forgot how to drink in England.
Ты забыл, как надо пить, там, в Англии.
I learned how to drink in the Navy, boys.
Мальчики, я училась пить на флоте.
You told me not to drink in the car.
Не говори мне не пить за рулем.
Um, isn't it against regulations to drink in here?
Разве нет правил, запрещающих пить на работе?
You don't need to drink in order to avoid your problems!
Не следует пить, чтобы забыть о своих несчастьях!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test