Translation for "to join with" to russian
Similar context phrases
Translation examples
We must ensure that all States join and can join those efforts.
Мы должны добиться того, чтобы все государства присоединились и могли присоединиться к этим усилиям.
We have joined the Nuclear Suppliers Group and are willing to join the Missile Technology Control Regime.
Мы присоединились к Группе ядерных поставщиков и с готовностью присоединимся к Режиму контроля за ракетными технологиями.
It is my intention to join with him and sail West.
Это мое решение - присоединиться к нему и плыть на Запад.
I want you to join with us... make our fight your fight.
Я хочу, чтобы вы присоединились к нам. Пусть наша борьба станет вашей борьбой.
I ask you to join with them today in their gratitude and their faith.
Я приглашаю вас сегодня присоединиться к ним в знак их благодарности и веры.
I have come to join with King Ragnar and you in the attack on Paris.
Я прибыл, чтобы присоединиться к конунгу Рагнару и тебе для атаки на Париж.
So without, you start a whole ship's company by yourself... which might be lonely, you'll have to join with Captain Silver.
Если ты не хочешь создавать третью свою команду Где будет немного одиноко, то тебе придется присоединиться к Капитану Сильверу.
Tonight, therefore, you must decide whether you wish to join with us, or whether your views are so different from ours that you would prefer to set up a group of your own.
Поэтому сегодня вечером вы должны решить, хотите ли вы присоединиться к нам, или же ваши взгляды отличаются от наших, и поэтому вы бы предпочли создать свою группу.
I give you thirty seconds to join me in.
Даю тебе тридцать секунд на то, чтобы присоединиться ко мне.
He joined Shaddam IV in retirement on Salusa Secundus.
Присоединился к Шаддаму IV в его изгнании на Салусе Секундус.
Weasley joined the crowd around one of them.
Гарри и мистер Уизли присоединились к толпе около одного из них.
"So join her!" the Baron spat. Yueh stood, swaying.
– Вот ты и присоединишься к ней! – крикнул барон. Юйэ стоял пошатываясь.
It did not matter about bringing them back, for he was about to join them.
Смысл не в том, чтобы вернуть ушедших, — он скоро сам к ним присоединится.
Incomplete humility I do ask you and every American who loves this country to join with me.
Я лишь скромно призываю всех американцев, любящих свою страну, присоединиться ко мне.
Well I know you will all want to join with me in welcoming our distinguished friend and colleague from the National Council of Astronautics, Dr. Heywood Floyd.
Ну, что же я знаю, что вы все захотите присоединиться ко мне и поприветствовать нашего уважаемого коллегу и друга из Национального совета по Астронавтике, д-ра Хейвуда Флойда.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test