Translation for "vertical exchange" to russian
Translation examples
(f) Facilitate knowledge, horizontal and vertical exchange and networking among departments;
f) облегчение обмена знаниями, горизонтального и вертикального обмена информацией и создание межведомственных сетей;
The participants reviewed the results of the multi-model experiments conducted under the auspices of the Task Force and the Aerosol Comparisons between Observations and Models (AEROCOM) initiative, noting the need for further study of the linearity and variability of source-receptor relationships, the coupling and intercomparison of regional and global models as well as vertical exchange and wet scavenging processes.
43. Участники рассмотрели результаты экспериментов с использованием широкого круга моделей, проводившихся под эгидой Целевой группы и Инициативы по сопоставлению параметров аэрозолей, рассчитанных с помощью данных наблюдений и моделей (AEROCOM), подчеркнув необходимость дальнейшего изучения линейности и изменчивости зависимостей "источник-рецептор", объединения и взаимосопоставления региональных и глобальных моделей, а также процессов вертикального обмена и влажной очистки.
23. Much had been achieved during the International Year of Mountains: awareness of mountain regions' specificities had been greatly increased; mountain communities' and regions' concerns had received worldwide support at all levels; advocacy had been pursued; partnerships had been formed; new projects and programmes had been launched; concrete action had been taken; and horizontal and vertical exchanges, networking and institutional capacity-building that would have a long-term impact on sustainable development had been established.
23. В течение Международного года гор был достигнут значительный прогресс: резко возрос уровень информированности в отношении особенностей горных районов; проблемы горных общин и районов получили всемирное признание на всех уровнях; осуществлялась информационно-пропа-гандистская деятельность; были созданы партнерства; было начато осуществление новых проектов и программ; были приняты конкретные меры по решению выявленных проблем; был налажен горизонтальный и вертикальный обмен информацией, были созданы сети и приняты меры по укреплению организационного потенциала, которые будут влиять на устойчивое развитие в долгосрочной перспективе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test