Translation for "are reveals" to spanish
Translation examples
9° When the perpetrator, through voluntarily revealing his knowledge, has made a significant contribution to the investigation:
9º.- Cuando el autor, mediante la revelación voluntaria de su conocimiento, haya contribuido considerablemente al esclarecimiento:
The question of Jerusalem is a sensitive one for all of the revealed religions and for Muslims in particular.
La cuestión de Jerusalén es delicada para todas las religiones de revelación y para los musulmanes en particular.
This is true of the offences referred to as "Revealing secret facts, acts or documents by an official employee" (sect. 324), "Disloyalty in the custody of public registers or documents" (sect. 334) and "Revealing State secrets" (sect. 355).
Tal es el caso de las conductas delictivas denominadas "Revelación de hechos, actuaciones o documentos secretos por empleado oficial" (art. 324), "Infidelidad en la custodia de registros o documentos públicos" (art. 334) y "Revelación de secretos de Estado" (art. 355).
The court can also choose to prohibit any revealing of the identity of the persons involved in the proceedings.
Un tribunal también puede optar por prohibir la revelación de la identidad de las partes en un proceso.
There should be an element of transparency among peers without revealing scientific or economic secrets
Debería haber cierta transparencia entre colegas aunque sin revelación de secretos científicos o económicos.
Revealing the identity of children in such material is sanctioned as well.
La revelación de la identidad de los niños que aparecen en ese tipo de material está también sancionada.
(k) Unauthorised revealing of professional secret (Art. 184);
k) Revelación no autorizada de secretos profesionales (art. 184);
Revealing contents of correspondence and breach of confidentiality (articles 289 and 290)
Delito de Violación o Revelación del Secreto de correspondencia (artículos 289 y 290)
Some States indicated that the witness revealing his or her identity was a prerequisite to his or her ability to testify.
Algunos Estados indicaron que la revelación de la identidad del testigo era un requisito previo para que éste pudiera prestar testimonio.
We live in a region which is the birthplace of the three revealed religions and of human civilizations.
Vivimos en una región que es la cuna de las tres religiones de revelación de las civilizaciones humanas.
The dramatic reveal.
La espectacular revelación.
There are other things to be revealed.
Otras revelaciones que hacer.
Time for the reveal.
Ha llegado la hora de la revelación.
Now is the time of revealing.
Ha llegado el momento de la revelación.
Revealing, uncovering, betraying.
y revelaciones, de falsedades y traiciones.
Reveal something that I already knew.
La revelación de algo que yo ya conocía.
‘Is this supposed to be some elaborate reveal?’
¿Se supone que esto es una elaborada revelación?
Unmon: The golden wind, revealed!
Unmon: ¡La revelación del viento dorado!
The Council of Elrond: character revealed
El Concilio de Elrond: la revelación de un personaje
There was something terrible to be revealed.
Iba a oír alguna revelación terrible.
Generally, the assessment revealed that:
De modo general, la evaluación revela que:
Xray of the skull revealed no fractures.
La radiografía del cráneo no reveló fracturas.
The interim report revealed the following:
El informe provisional reveló lo siguiente:
The Study also revealed:
El estudio reveló también que:
I am not revealing any secrets.
No revelo secreto alguno.
As revealed in the Brahimi report:
Tal y como revela el informe Brahimi, estos
The survey revealed the following:
La encuesta reveló lo siguiente:
As the Almighty reveals in the Holy Quran:
Como el Todopoderoso lo revela en el Sagrado Corán:
The judicial inquiry thus reveals that:
Así, la investigación judicial revela que:
There are also moments of inspiration and beauty when all the world makes sense, and the elegant secret mechanics of man and God are revealed in their many dimensions, and the universe is laid out before mine eyes and it is a blessed place.
También hay momentos de inspiración y belleza en que todo el mundo tiene sentido y se revela la elegante mecánica secreta del hombre y Dios en todas sus dimensiones y el universo se despliega ante mis ojos y es un lugar bendecido.
Sheffield revealed that.
Sheffield reveló esto.
Truth reveals itself.
La verdad se revela.
It reveals to me their thoughts.
Me revela sus pensamientos.
And reveals my secrets.
Y revela mis secretos.
‘There is more,’ the warrior revealed.
—Hay más —reveló el guerrero—.
But the answer revealed nothing.
Pero la respuesta no reveló nada.
The occasion revealed them.
La ocasión las reveló.
See what that reveals.
Veamos qué nos revela eso.
It reveals his innocence.
En ella se revela su inocencia.
He did not reveal himself to her.
No se reveló ante ella.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test