Translation for "blockbusting" to spanish
Blockbusting
Translation examples
No, this is not a Hollywood blockbuster.
No, no se trata de una superproducción de Hollywood.
Now I'll never get a chance to play the gay romantic lead in a Hollywood blockbuster movie
Ya nunca podré encarnar al romántico protagonista gay, en una superproducción de Hollywood.
Did you take those from an abandoned blockbuster video?
¿Tomó los de un vídeo de superproducción abandonado?
Is this the latest hollywood blockbuster?
¿Es esta la última superproducción veraniega de Hollywood?
Not predigested, Hollywood blockbuster crap.
No una superproducción de mierda de Hollywood
A blockbuster production with a devilishly unpredictable plot.
Una superproducción con una trama endiabladamente impredecibles.
They're making a big Hollywood blockbuster about it.
Están haciendo un gran Superproducción de Hollywood sobre ella.
And I brought you 4 Hollywood blockbusters. Mel Gibson...
Y traje cuatro superproducciones de Hollywood, con Mel Gibson...
However, 11 years after that day, it seems certain that everything was staged like a Hollywood blockbuster.
Sin embargo, 11 años después de ese día, parece cierto que todo estaba organizado como una superproducción de Hollywood.
This isn't a blockbuster so there isn't one.
Esto no es una superproducción... así que no hay nada.
in her early forties couldn’t allow herself to even consider, that in this era of the Internet, in this season in which the use of deadly force against a quasi-“enemy” was presented to the credulous public as a media event titled, like the newest multi-million-dollar Hollywood blockbuster film, Shock and Awe—it didn’t seem to matter much what had truly happened but what might be believed to have happened by a sizable number of people. In polls, American citizens debated the merits of the exciting new war in Iraq, and the older, less-exciting war in Afghanistan.
no se podía permitir ni pensar a sus cuarenta y pocos: que en esta era de internet, en esta época en la que el uso de una fuerza letal contra un cuasi «enemigo» se presentaba al crédulo público como un acontecimiento mediático titulado, como si fuera la última superproducción de Hollywood, Conmoción y Espanto, no parecía tener mucha importancia lo que había sucedido de verdad sino lo que un buen número de personas podían creer que hubiera sucedido. En las encuestas, los ciudadanos estadounidenses debatían lo bueno y lo malo de la apasionante y nueva guerra en Irak y los de la otra guerra más vieja y menos apasionante en Afganistán.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test