Translation examples
verb
Recent drops in commodity prices could reduce this revenue stream and force the Government to cut back on planned expenditures.
No obstante, la reciente reducción de los precios de los productos básicos podría reducir esta corriente de ingresos y obligar al Gobierno a reducir los gastos proyectados.
So I got to cut back on this too.
Por lo tanto, también tendré que reducir esto.
“We’ll just have to cut back a bit on a few things.
—Tendremos que reducir un poco los gastos.
Dad said, “We’d had to cut back.
–Teníamos que reducir gastos -apuntó papá-.
“I thought we agreed to cut back on—” “Oh, fuck that.
– Creía que estábamos de acuerdo en reducir… – A la mierda.
After that, we will have to cut back our uses.
Luego, nos veremos obligados a reducir el consumo.
‘I’m actually trying to cut back on carcass feasting.’
—La verdad es que estoy intentando reducir los banquetes de cadáver.
2) Your next step is to cut back on what I call doodads.
2) Su siguiente paso es reducir sus gastos en chucherías.
verb
So we’ve had to cut back. Big-time.
Y hemos tenido que recortar gastos y retroceder. A lo grande.
Congress then voted a cut in funding, and personnel had to be cut back.
Como el Congreso aprobó una disminución en el presupuesto, tuvieron que recortar el personal.
“Would it kill you to cut back on a few syllables every time you make an announcement?”
—¿Te costaría mucho recortar un poco el número de sílabas cada vez que quieras decirnos algo?
“Why did she even want to know?” “She said they’re trying to cut back,” Ed answered. “That they’re on a fixed income.
—¿Y para qué quería saberlo? —Dijo que tratan de recortar sus gastos —responde Ed—. Porque tienen ingresos fijos.
So, when he told himself he had to cut back on work, which people was he going to say “I’m sorry” to?
Así pues, si se planteaba recortar las horas de trabajo, ¿a quién le diría «lo siento mucho»?
verb
You’ll have to cut back on the Evian water, Colonel.’
Tendrá que volver de nuevo al agua de Evian, coronel…
He watched, utterly appalled, as the planes flew out to sea, cut back and dove again.
Esperó, terriblemente asustado, mientras los aviones se dirigían hacia el mar, para dar la vuelta y volver.
cut back in between to Aragorn, Legolas and Gimli, who separate from Merry in chapter 2, on March 8th;
se interrumpe para volver a Aragorn, Legolas y Gimli, que se separan de Merry en el capítulo 2, el 8 de marzo;
As a result the fabric for the wings—a beautiful white French sateen—had also to be cut back in size and resewn.
También tuvo que volver a cortar la tela para las alas —un bonito satén francés de color blanco— para hacerla más pequeña, y coserla de nuevo;
Whenever he found a seam alongside a bus or a truck he plunged forward until he was forced to cut back again against the grain.
Cuando encontraba una vía casi impracticable a lo largo de un autobús o de un camión se lanzaba hacia delante hasta que lo obligaban a retroceder y a volver a bregar a contracorriente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test