Similar context phrases
Translation examples
It was his nature to give himself absolutely to some work;
Estaba en su naturaleza entregarse a alguna tarea.
He has to give himself up. To the police. What would he say?
Tiene que entregarse a la policía. ¿Qué dirá?
He had determined to give himself up to a day's happiness;
Había determinado entregarse a un día de felicidad;
It was time to give himself the order to set out.
Ya era hora de darse a sí mismo la orden de partida.
And giving himself one, he may be again mistaken and give the wrong one.
Y al darse una a sí mismo, puede de nuevo equivocarse y darse una razón falsa.
He would not give himself that kind of artistic credit;
No pensaba darse esa clase de crédito artístico;
Maybe because he needs to give himself permission.
Tal vez porque necesita darse a sí mismo permiso.
Bosch sipped his wine to give himself time to think.
Bosch tomó un sorbo de vino para darse tiempo a pensar.
But then had to give himself permission, a reason to drink, telling her:
Pero al parecer Harry tenía que darse a sí mismo permiso, una razón para beber, porque añadió:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test