Translation for "hands of one" to spanish
Translation examples
Let it fall into the hands of one of humanity's greatest enemies, or hand it to the hero, I.E., me.
Déjarlo caer en las manos de uno de los mayores enemigos de la humanidad, o entregarlo al héroe, es decir, a mí.
FSB officials used a tattoo drawn on the hand of one of the missionaries to identify and apprehend one of the suspects.
Funcionarios de FSB usaron un tatuaje dibujado en la manos de uno de los misioneros para identificar y capturar a uno de los sospechosos.
Resting in the hands of one of her bigger ones.
Descansando en las manos de uno de sus más grandes.
How could I die by the hands of one of our own?
¿Cómo podría morir a manos de uno de los nuestros?
The FBI can't suffer another black eye from the hands of one of its own leaders.
El FBI no puede sufrir otro golpe de las manos de uno de sus propios líderes.
You do impeach your modesty too much! To leave the city and commit yourself into the hands of one that loves you not.
Comprometes demasiado tu pudor abandonando la ciudad, entregándote en manos de uno que no te ama.
Now remember, It'll only work in the hands of one of us.
Ahora recuerda, sólo funcionará en las manos de uno de nosotros.
Gentlemen... can you imagine this tool in the hands of one of your patriots?
Caballeros... ¿pueden imaginarse esta herramienta a manos de uno de sus patriotas?
Madame Angellier would rather see his things burn than in the hands of one of their soldiers.
Madame Angellier preferiría verlo todo arder antes que en manos de uno de sus soldados.
You left her in the hands of one of us.
La dejaste en manos de uno de nosotros.
"Well--hands, for one." "Hands?"
–Bueno… Con las manos, por ejemplo. –¿Manos?
‘Our future lies in the hands of one of them.’
Nuestro porvenir está en manos de uno de ellos.
At the hand of one she’d failed to kill.
A manos de uno que ella no había podido matar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test