Similar context phrases
Translation examples
The Mission holds that the Israeli system of investigation does not comply with all those principles.
La Misión sostiene que el sistema israelí de investigación no cumple con todos esos principios.
Some say that implementing labour rights holds back development.
Hay quien sostiene que la aplicación de los derechos laborales detiene el desarrollo.
Consequently, the Committee holds that article 18 has not been violated.
Por consiguiente, el Comité sostiene que el artículo 18 no ha sido violado.
307. The legislation holds that education is a national priority and as such, it is State policy.
307. La normativa sostiene que la educación es una prioridad nacional constituyéndose en política de Estado.
The United States Government holds that there is no inherent right to foreign aid.
El Gobierno de los Estados Unidos sostiene que no existe un derecho inherente a recibir ayuda extranjera.
Furthermore, the apology that holds the victim responsible for his own death is unacceptable.
Además, la disculpa que sostiene que la víctima es responsable de su propia muerte es inaceptable.
The stereotype that older people are immobile no longer holds true.
El estereotipo de que los ancianos no se mueven ya no se sostiene.
The Danish Government holds that equal opportunities are fundamental for the Danish society.
El Gobierno de Dinamarca sostiene que la igualdad de oportunidades es fundamental para la sociedad danesa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test