Translation for "snowy whiteness" to spanish
Translation examples
The color that rose to her cheeks and eyelids highlighted the smooth and snowy whiteness of her skin.
El color de sus mejillas y sus párpados resaltaba la suave y nivea blancura de su piel.
Even for a man in his late sixties, which the Greek must be, still that snowy whiteness was somehow unnatural …
Incluso para un hombre de poco menos de setenta años, como debía de tener el griego, aquella blancura de nieve era en cierta manera antinatural…
Then her husband turned to her, wan-eyed and with a greenish pallor which subdued the snowy whiteness of his hair, and asked:—
Su marido se volvió hacia ella, con la mirada perdida y el rostro de un color oliváceo que atenuaba la blancura de sus nevados cabellos.
the oblique, sharply pointed fracture in which, instead of a capital, it terminated above, showed black against its snowy whiteness like some kind of headpiece or a dark bird.
la sesgada fractura en punta con que terminaba en lugar de capitel, se destacaba negra sobre la nívea blancura, cual gorro u oscuro pájaro.
but as he spoke his snowy white flushed into tawny gold and his size changed and he was Aslan himself, towering above them and scattering light from his mane. “Oh, Aslan,”
Pero a medida que hablaba, su blancura de nieve se encendió en un dorado tostado, y su tamaño también cambió, y fue el propio Aslan quien se alzó ante ellos, desparramando luz de su melena. —¡Oh, Aslan!
The aircraft circled the island, treating the passengers to a vista of snowy white beaches and water so clear that each detail of the reefs and deeps were whorled and smeared below the surface like some vast surrealistic painting.
El avión voló alrededor de la isla, brindándole a los pasajeros un panorama de playas de nivea blancura y agua tan transparente que hasta el más mínimo detalle de los arrecifes y del fondo del mar eran visibles bajo la superficie del agua como si fuera un enorme cuadro surrealista.
Pavel Petrovich took out of his trousers pocket his exquisite hand with its long tapering pink nails, a hand which seemed still more beautiful because of the snowy whiteness of the cuff, buttoned with a single big opal, and gave it to his nephew.
Pável Petróvich sacó del bolsillo del pantalón su mano exquisita, de largas y rosadas uñas, una mano que parecía aún más bella por la nívea blancura del puño, abrochado por un solo botón de ópalo, y se la alargó al sobrino.
Though it was now midday, and the sun shone brightly over the marble front, yet its snowy whiteness, and its fantastic style of architecture, made it look unreal, like the frostwork on a window-pane, or like the shapes of castles which one sees among the clouds by moonlight.
A pesar de que era mediodía, y de que el sol resplandecía en su fachada de mármol, la nívea blancura y el extraordinario estilo arquitectónico producían una sensación de irrealidad, semejante a la de las figuras de escarcha en el cristal de una ventana, o a los castillos que uno cree divisar entre las nubes, a la luz de la luna.
She had not bothered to change her torn robes. When Caramon had found her in the woods, he had fastened them together with clasps from his cloak. The robes had ceased, long ago, to be snowy white; from travel and wear and being washed in streams, they had dulled to a dove-colored gray.
No se había molestado en cambiar su harapiento atavío por otro más acorde con su condición. Al encontrarla el general en la espesura, había atado sus jirones mediante retazos de su propia capa y, además, su vestido perdió tiempo atrás su inmaculada blancura, después de exponerlo en su periplo al polvo, al barro y a la intemperie, hasta tomar una tonalidad grisácea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test