Translation for "so blunt" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
You can't be so blunt, Jeremiah.
No puedes ser tan contundente, Jeremiah.
The unfortunate reality is, and I'm sorry to be so blunt, Suzanne, sometimes the bodies of our soldiers are stripped of valuables before they can be recovered.
La triste realidad es, y siento ser tan contundente, Suzzane, que a veces los cadáveres de nuestros soldados son despojados de sus objetos de valor antes de que puedan ser recuperados.
- You Italians, always so blunt.
Ustedes los italianos, siempre tan contundentes.
But you know you shouldn't be so blunt.
No deberías ser tan directo.
- Sorry to be so blunt.
- Siento ser tan directo.
I apologize for being so blunt, Tobias, but I have to ask.
Siento ser tan directo, Tobías, pero tengo que preguntarlo.
I hate to be so blunt about it, but business is business.
Siento ser tan directo al respecto, pero negocios son negocios.
Look, Patrick. I'm sorry to be so blunt with you.
Mira Patrick, siento ser tan directo.
No, I really don't want to be so blunt
No quiero ser tan directo pero...
I didn't mean to be so blunt.
No quise ser tan directo.
You don't have to be so blunt about it.
No tenía que ser tan directa.
Forgive me for being so blunt.
Perdóneme por ser tan directo.
Y ou don't need to be so blunt, Smedry."
—No hace falta que seas tan directo, Smedry.
Forgive me for being so blunt, but I don’t see any point in mincing words.
Perdona que sea tan directa, pero no tendría sentido que usara eufemismos;
I stare at him. I had not thought he would ever be so blunt.
Yo lo observo con atención. No habría imaginado que pudiera ser tan directo.
This was a statement so blunt and terrifying that he felt sweat break out on his neck.
Era una afirmación tan directa y aterradora que sintió la nuca húmeda de sudor.
I was hinting at this certainly, but I never expected her to be so blunt, especially in front of her little sister.
Yo lo estaba insinuando, pero no esperaba que mi hija fuese tan directa, y menos delante de su hermana pequeña.
I have some nights of worry that I will disgust him by being so blunt about my plans.
Paso varias noches preocupada por la posibilidad de que el haberle planteado mis planes de forma tan directa le cause repugnancia.
Excuse me for being so blunt but Next is a murderer and a liar — how many more people does she have to kill before she is stopped?
Discúlpeme por ser tan directo, pero Next es una asesina y una mentirosa. ¿A cuántos más tiene que matar para que la detengamos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test