Translation for "that ascribed" to spanish
Translation examples
Not infrequently, such violence occurs under the auspices of ascribed or actual religious differences.
No es raro que esa violencia esté relacionada con diferencias religiosas atribuidas o reales.
One of the great strengths of the General Assembly is the equal status ascribed to each Member.
Una de las mayores fuerzas de la Asamblea General es la situación de igualdad atribuida a cada Estado.
(d) Rejected pleadings to the effect that acts ascribed to the defendant did not constitute an offence;
d) Rechazó los alegatos de que el hecho atribuido no constituía delito;
:: The roles ascribed to the sexes are constantly evolving;
:: los papeles atribuidos a ambos sexos están en constante evolución,
To mitigate this risk, she uses quotation marks whenever she refers to such ascribed characteristics.
Para atenuar este riesgo, ha puesto entre comillas todas las expresiones que se refieren a esas características atribuidas.
The claimed amount corresponds to the value ascribed by PIC's consultants to these losses.
La suma reclamada corresponde al valor atribuido a estas pérdidas por los expertos de la PIC.
First, an operational definition: vulnerability is understood in this report as a social condition of powerlessness ascribed to individuals with certain characteristics, who are perceived to deviate from those ascribed to the prevailing definitions of a “national”.
Primero se precisa una definición operativa: en el presente informe se entiende por vulnerabilidad la situación social de falta de poder atribuida a los individuos que reúnen determinadas características, que se considera se desvían de las atribuidas a las definiciones imperantes de "nacional".
Women, because of their socially ascribed roles, are responsible for managing consumption in times of scarcity.
Las mujeres, debido a las funciones de índole social que se les han atribuido, son las responsables de gestionar el consumo en épocas de escasez.
Acquired rights and perfect juridical acts are also ascribed constitutional guarantees.
Los derechos adquiridos y los actos jurídicos perfectos también son garantías constitucionales atribuidas.
The total number of offences ascribed to children who are living or working on the street was about 2,600.
El número total de delitos atribuidos a los niños que viven o trabajan en la calle era de unos 2.600.
Quote ascribed to both Prof.
Cita atribuida al profesor Dr.
I have always ascribed it to a kind of carelessness.
Yo siempre lo he atribuido a una especie de negligencia.
Normally, Graham would have ascribed such reactions to—what?—immaturity;
Normalmente, Graham hubiera atribuido esta reacción —¿ante qué?— a la inmadurez;
such actions and opinions as are ascribed to these characters or institutions are imaginary;
las acciones y opiniones descritas y atribuidas a estos personajes o instituciones son imaginarias;
Whatever happens in Europe will be ascribed to our Beneficent Guidance.
Cualquier cosa que acontezca en Europa, será atribuida a nuestra Guía Benefactora.
He had probably been responsible for at least some of the killings ascribed to Pendergast.
Probablemente fuera el culpable de los asesinatos atribuidos a Pendergast, como mínimo de algunos.
It is ascribed to persons to whom a more sober judgment would be satisfied to allow talent.
Es atribuido a personas para quienes un juicio más sensato estaría satisfecho con talento.
Or, as modern academics claim, traditionally ascribed to King Solomon?
¿O bien fue, según afirman académicos modernos, tradicionalmente atribuido al rey Salomón?
It was ascribed by some to the awe that overcame me at the prospect of going into the presence of the holy man.
Fue atribuido por algunos al temor que me sobrecogió ante la perspectiva de encontrarme frente a un santo.
But to what was the second collapse, after a leisurely cruise, ascribable?
Pero ¿a qué podía ser atribuido el segundo colapso, después de un viaje de placer alrededor del mundo?
He did have some problems moving around, which he ascribed to a long-term back problem.
Se movía con cierta dificultad, que atribuyó a un viejo problema de columna.
The lower level becomes de facto ascribed to the foreigner/immigrant.
De hecho, el nivel inferior se atribuye al extranjero o inmigrante.
This was ascribed mostly to a lack of political will and the inability of Governments to tackle certain issues effectively.
Esto se atribuyó principalmente a la falta de voluntad política y la incapacidad de los gobiernos para afrontar ciertas cuestiones con eficacia.
474. The Court thus ascribed a narrow meaning to "act of war".
Así pues, el Tribunal atribuyó un significado restringido a la expresión "acto de guerra".
907. In all of the country's regions, considerable importance is ascribed to children's leisure.
907. En todas las regiones del país se atribuye suma importancia a la recreación de los niños.
I therefore ascribe the utmost importance to the observance and timely implementation of these Agreements by both parties.
Por tanto, atribuyo la mayor importancia a la observancia y el cumplimiento puntual de dicho Acuerdo por ambas partes.
395. Parliament ascribes particular importance to women's employment.
395. El Parlamento atribuye especial importancia al empleo de la mujer.
The greatest vulnerability is ascribed to sub-Saharan and Central Asian drylands.
La máxima vulnerabilidad se atribuye a las tierras secas subsaharianas y del Asia central.
The health situation of these groups is ascribed, generally speaking, to the low health situation of the countries of origin.
El estado de salud de estos grupos se atribuye en general a la situación sanitaria deficiente en sus países de origen.
In that regard, the Russian Federation Government ascribed great importance to cooperation with NGOs.
En este ámbito, el Gobierno atribuye gran importancia a la colaboración de las organizaciones no gubernamentales.
“You ascribe to me more than I ascribe to myself, madam.”
–Usted me atribuye más de lo que me atribuyo yo mismo, señora.
“To what do you ascribe this?” Cambara asks.
—¿A qué lo atribuyes? —pregunta Cambara.
“They don’t ascribe to violence,” Qurong said.
—No se les atribuye violencia —objetó Qurong.
He ascribed this to the swift change of time zones.
Lo atribuyó al repentino cambio de horario.
You ascribe to him things he never dreamed of!
¡Le atribuye cosas en las que nunca pensó!
‘You want this victory ascribed to Almighty God?’
¿Queréis que atribuya la victoria al Dios Todopoderoso?
The play suddenly ascribes a feminine softness to Achilles.
La obra atribuye súbitamente a Aquiles una gracia femenina.
The doctor who was called in to certify the death ascribed it to apoplexy.
El médico encargado de certificar el fallecimiento lo atribuyó a una congestión.
The first collapse had been ascribed to overwork.
El primero se atribuyó a surmenage, a agotamiento nervioso por exceso de trabajo.
“rve also got a recommendation to make that I’ll deny if les ever ascribed to me.
—Tengo también que decirle que, si se me atribuye esto, lo negaré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test