Translation for "that undermines" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
But that does not undermine the work of this Committee.
Sin embargo, esto no socava la labor de esta Comisión.
This undermines the transparency of the selection process.
Esto socava la transparencia del proceso de selección.
Such behaviour undermined the credibility of the Commission.
Ese comportamiento socava la credibilidad de la Comisión.
This draft resolution undermines that agenda and undermines the non-proliferation regimes.
Este proyecto de resolución socava ese programa y socava el régimen de no proliferación.
If we do nothing, that undermines confidence in the police.
Si no hacemos nada, eso socava la confianza en la policía.
Laughter undermines discipline and leads to anarchy.
La risa socava la disciplina y conduce a la anarquía.
Not a plot like in Britanny, but a legal way of showing our disapproval of a policy that's undermining our power.
No una conspiración como en Bretaña,... sino una forma legal de mostrar nuestro desacuerdo con una política que socava nuestro poder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test