Translation for "they perched" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Nick's thoughts drifted out and perched there.
Los pensamientos de Nick, erráticos, se encaramaron en ellos.
The others were reckless, leaping over the rocks, perching precariously on the edges.
Los otros fueron más atrevidos y se encaramaron a los bordes de forma precaria.
The two women perched on the bed, the men took the chairs.
Las mujeres se encaramaron en la litera, los dos hombres ocuparon las sillas.
They perched in one of the translucent bubbles in Leviathan’s outer reaches, waiting.
Se encaramaron a una de las burbujas transparentes en las extensiones exteriores del Leviatán, esperando.
The others were fearless, leaping over the rocks, perching precariously on the edges.
Los otros fueron más intrépidos, brincaron sobre las rocas y se encaramaron a los bordes de forma precaria.
Finally, some perched on the wave-swept crests of stone, others crouched on the rocky banks.
Finalmente, algunos se encaramaron en lo alto de los peñascos lamidos por el agua y otros se apostaron en las rocosas orillas.
Eudamas and Birria perched precariously on one horse; the four men rode to catch it up.
Eudamas y Birria se encaramaron como pudieron a un caballo, y los cuatro hombres cabalgaron hasta alcanzar a la comitiva.
The gun-bearers and other servants perched in the branches behind them, all of them constantly scanning the jungle from their raised viewpoint.
Los portadores de armas y otros sirvientes se encaramaron en las ramas detrás de ellos, todos observaban constantemente la jungla desde su punto de vista elevado.
Sparrows perched on his head and his hands.
Los gorriones se posaban en su cabeza y en sus manos.
Birds perched on the feeder and fluttered about it, pecking at the seeds.
Los pájaros se posaban en él y aleteaban picoteando las semillas.
Mourning doves perched on the rim, cooing melodically.
Las palomas torcaces se posaban sobre él lanzando sus melodiosos arrullos.
Birds perched on the cliffs of classroom lino that jutted out into space.
Los pájaros se posaban en ambos precipicios, donde descollaba el linóleo de las aulas sobre el vacío.
He read of the birds that perched on Tukārām’s shoulders in the temple, knowing him to be “a friend of the world.”
Leyó que los pájaros se posaban sobre sus hombros, conociéndole como «un amigo del mundo».
Hens perched on her bent back and were occupied trying to depose each other.
Las gallinas se posaban sobre su espalda arqueada y se entretenían echándose unas a otras.
They perched unsteadily, confined by the small cages, and they trembled with anxiety.
Las pobres aves se posaban a duras penas, constreñidas por la pequeñez de las jaulas, y temblaban de miedo.
Boats lowed on the river, wet birds perched in the tattered trees.
Varias barcas marchaban río abajo, húmedos pájaros se posaban en los decrépitos árboles.
Overhead, the seagulls wheeled, and perched on the weather-vane of the church, preening their feathers in the fine morning.
Sobre la iglesia, las gaviotas volaban en círculo y se posaban en la veleta del campanario para arreglarse las plumas con el pico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test